Mishima - Mai més - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mishima - Mai més




Ocupat no fent res
Занят ничегонеделанием
He hagut de trobar el temps
Я должен был найти время.
Per poder perdre'l amb tu
Чтобы иметь возможность потерять его вместе с тобой.
Avisa'm quan surtis de la feina!
Дай мне знать, когда уйдешь с работы!
Si t'he de dir la veritat
Если я скажу правду ...
Fa estona que deambulo amunt i avall
В то время как деамбуло вверх и вниз
Com la resta de la gent
Как и все остальные люди.
És molt probable no vagi enlloc
Скорее всего, она никуда не денется.
Però m'hi dirigeixo amb determinació
Но я полон решимости.
Si t'he de dir la veritat
Если я скажу правду ...
Fa estona que taral·lejo una cançó
Некоторое время назад я напевал песню.
Tot el dia pel carrer
Весь день на улице.
Fent veure que on vaig
Притворяюсь, что знаю, где я,
Fent veure que me la sé:
притворяюсь, что знаю:
Amor no em facis treballar
Любовь не заставляй меня работать
Amor no em facis treballar
Любовь не заставляй меня работать
Mai més!
Больше никогда!
Treballar? Per qui i per què?
Кем и почему?
És terrible haver-se de llevar
Ужасно, что приходится убирать.
I interrompre somnis amb despertars
И прерывать сны отчаянными
Allargar reunions i escurçar dinars
Расширьте время встреч и сократите время обеда.
Amor no em facis treballar
Любовь не заставляй меня работать
Amor no em facis treballar
Любовь не заставляй меня работать
Amor no em facis treballar
Любовь не заставляй меня работать
Mai més!
Больше никогда!





Writer(s): Oscar D Aniello, Marc Mares Segur, Maria Elena Miquel Jesus, Daniel Ruiz Jones, Victor Francisco Roger, Raul Moya Veciana


Attention! Feel free to leave feedback.