Lyrics and translation Mishima - Neix el món dintre l´ull
Potser
ens
hauríem
de
preocupar
Может
нам
стоит
побеспокоиться
Suposem
que
totes
les
coses
Предположим,
что
все
вещи
...
Que
havíem
d'haver
resolt
no
les
hem
resolt
encara
То,
что
мы
должны
были
решить,
мы
еще
не
решили.
Poc
a
poc
se'ns
ha
anat
acumulant
la
feina
i
tot
està
per
fer
Мы
медленно
строим
наш
бизнес,
и
все
будет
происходить.
I
les
promeses,
sobretot
les
que
mai
ens
vem
dir
И
обещания,
особенно
те,
которые
мы
никогда
не
давали
себе.
De
tant
secretes,
de
tan
callades
Так
много
секретов,
так
много
секретов.
Encara
s'han
de
complir
Они
все
равно
должны
подчиниться.
Si
és
que
s'han
de
complir
algun
dia
Если
однажды
они
должны
быть
исполнены.
Que
mai
hem
plantat
cara
als
nostres
somnis
Что
мы
никогда
не
противостояли
нашим
мечтам.
Però
tampoc
als
problemes
Но
и
не
проблемы.
Que
volem
ser?
Кем
мы
хотим
быть?
Que
volem
dir?
Что
мы
имеем
в
виду?
Qui
volem
ser?
Кем
мы
хотим
быть?
Si
ho
tenim
clar,
com
ho
hauríem
de
fer?
Если
мы
это
знаем,
как
нам
это
делать?
Amb
qui
podríem
comptar?
На
кого
мы
можем
рассчитывать?
Comptes
amb
mi?
Ты
рассчитываешь
на
меня?
Compto
amb
tu?
Могу
ли
я
рассчитывать
на
тебя?
Sí,
potser
ens
hauríem
de
preocupar
Может,
нам
стоит
побеспокоиться?
De
fet,
jo
em
preocupo
i
de
vegades
tinc
por,
Я
волнуюсь
и
иногда
боюсь,
Però
de
sobte
com
qui
no
vol
la
cosa
d'un
dia
per
un
altre
me
n'oblido
Но
внезапно,
как
человек,
который
не
хочет
чего-то
изо
дня
в
день,
я
забываю
об
этом.
I
a
la
llarga
que
vols
que
et
digui
В
конечном
счете,
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе.
Al
final
de
tot
no
sé
com
ni
gràcies
a
què
В
конце
концов,
я
не
знаю,
как
и
почему.
Ni
per
quin
estrany
mecanisme
tota
aquesta
angoixa
Не
по
какому
странному
механизму
вся
эта
мука
Tota
aquesta
por
que
sento,
em
tranquil·litza
Весь
этот
страх,
что
я
чувствую,
я
успокаиваю.·
No
sé
com
però
em
tranquil·litza
Не
знаю
как
но
я
успокаиваю
себя·
Estic
tranquil
Я
спокоен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Caraben Van Der Meer, Oscar D'aniello, Marc Lloret Iciegas
Attention! Feel free to leave feedback.