Lyrics and German translation mishka - 3rd Eye Vision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3rd Eye Vision
3rd Eye Vision
Whoohoohoo
yeah
Whoohoohoo
yeah
I
heard
you
saying
it
wont'
make
a
difference
Ich
hörte
dich
sagen,
es
würde
keinen
Unterschied
machen
It's
only
you
and
it's
just
this
once
yeah
Es
bist
nur
du
und
es
ist
nur
dieses
eine
Mal,
ja
It's
only
this
time
Es
ist
nur
dieses
Mal
Don't
you
think
that
it
all
adds
up
Glaubst
du
nicht,
dass
sich
das
alles
summiert?
There's
a
reaction
for
each
action
many
drips
fill
the
cup
Es
gibt
eine
Reaktion
für
jede
Aktion,
viele
Tropfen
füllen
den
Becher
Where
do
you
draw
the
line
Wo
ziehst
du
die
Grenze?
Know
thyself
and
to
thine
own
self
be
true
Erkenne
dich
selbst
und
sei
dir
selbst
treu
Any
other
way
is
gonna
make
you
feel
blue
yeah
Jeder
andere
Weg
wird
dich
traurig
machen,
ja
Ya
gotta
reason
to
be
here
Du
hast
einen
Grund,
hier
zu
sein
Hey
maybe
if
we
focus
and
we
get
it
together
Hey,
vielleicht,
wenn
wir
uns
konzentrieren
und
es
zusammenbringen
We
could
raise
the
human
consciousness
and
make
things
better
yeah
Könnten
wir
das
menschliche
Bewusstsein
erhöhen
und
die
Dinge
verbessern,
ja
I
know
you
think
I'm
a
dreamer
Ich
weiß,
du
hältst
mich
für
einen
Träumer
But
I
know
that
you're
also
seeking
peace
of
mind
Aber
ich
weiß,
dass
auch
du
inneren
Frieden
suchst
Wonderin'
why
you
feel
so
tired
why
your
third
eye's
blind
Dich
fragst,
warum
du
dich
so
müde
fühlst,
warum
dein
drittes
Auge
blind
ist
I
know
that
you're
also
trying
to
find
your
place
Ich
weiß,
dass
auch
du
versuchst,
deinen
Platz
zu
finden
Somewhere
out
in
time
and
somewhere
out
in
space
Irgendwo
in
der
Zeit
und
irgendwo
im
Raum
Get
so
exhausted
from
all
the
exhaust
Bin
so
erschöpft
von
all
den
Abgasen
From
living
in
fear,
from
living
in
a
box
hey
Vom
Leben
in
Angst,
vom
Leben
in
einer
Kiste,
hey
How
come
we
always
have
to
drive
Warum
müssen
wir
immer
fahren?
I
keep
wishing
corporations,
and
the
politicians
Ich
wünschte,
Konzerne
und
Politiker
Would
make
tighter
restrictions
on
our
fossil
fuel
emissions
and
meanwhile
Würden
strengere
Beschränkungen
für
unsere
fossilen
Brennstoffemissionen
machen,
und
währenddessen
Why
don't
we
walk
Warum
gehen
wir
nicht
zu
Fuß?
If
we
all
did
a
little
then
a
lot
would
be
done
Wenn
wir
alle
ein
wenig
tun
würden,
wäre
viel
getan
We
could
clean
up
the
mess
and
try
to
have
some
fun
yeah
Wir
könnten
das
Chaos
beseitigen
und
versuchen,
etwas
Spaß
zu
haben,
ja
I'm
off
to
plant
a
tree
now
Ich
gehe
jetzt
einen
Baum
pflanzen
Cause
if
everybody
takes
and
nobody
gives
Denn
wenn
jeder
nimmt
und
niemand
gibt
There'll
soon
be
no
air
to
breathe
and
no
where
to
live
Wird
es
bald
keine
Luft
zum
Atmen
und
keinen
Platz
zum
Leben
geben
But
you
can't
stop
mother
nature
Aber
du
kannst
Mutter
Natur
nicht
aufhalten
But
I
know
that
you're
also
seeking
peace
of
mind
Aber
ich
weiß,
dass
auch
du
inneren
Frieden
suchst
Wonderin
why
you
feel
so
tired
why
your
third
eye's
blind
Dich
fragst,
warum
du
dich
so
müde
fühlst,
warum
dein
drittes
Auge
blind
ist
I
know
that
you're
also
trying
to
find
your
place
Ich
weiß,
dass
auch
du
versuchst,
deinen
Platz
zu
finden
Somewhere
out
in
time
and
somewhere
out
in
space
Irgendwo
in
der
Zeit
und
irgendwo
im
Raum
Did
you
remember
to
give
thanks
for
the
food
Hast
du
daran
gedacht,
dich
für
das
Essen
zu
bedanken?
The
earth
air
the
water
and
everything
good
Die
Erde,
die
Luft,
das
Wasser
und
alles
Gute
The
fire's
still
burnin'
Das
Feuer
brennt
noch
immer
Talk
to
yourself
cause
no
one
knows
you
better
Sprich
mit
dir
selbst,
denn
niemand
kennt
dich
besser
Even
take
the
time
to
write
yourself
a
letter
Nimm
dir
sogar
die
Zeit,
dir
selbst
einen
Brief
zu
schreiben
To
know
the
wheels
are
still
turnin'
Um
zu
wissen,
dass
sich
die
Räder
noch
drehen
There's
no
better
time
than
now
to
stand
up
straight
Es
gibt
keine
bessere
Zeit
als
jetzt,
um
aufrecht
zu
stehen
Take
a
deep
breath
Lord
it's
never
too
late
to
Atme
tief
ein,
Liebling,
es
ist
nie
zu
spät
Exhale
your
confusion
Atme
deine
Verwirrung
aus
They
say
its
all
been
done
and
there's
no
sense
trying
Sie
sagen,
es
ist
alles
schon
getan
und
es
hat
keinen
Sinn,
es
zu
versuchen
But
they
don't
really
know
you
and
they're
probably
lying
Aber
sie
kennen
dich
nicht
wirklich
und
sie
lügen
wahrscheinlich
You
got
to
see
for
yourself
yeah
Du
musst
es
selbst
sehen,
ja
But
I
know
that
you're
also
seeking
peace
of
mind
Aber
ich
weiß,
dass
auch
du
inneren
Frieden
suchst
Wonderin
why
you
feel
so
tired
why
your
third
eye's
blind
Dich
fragst,
warum
du
dich
so
müde
fühlst,
warum
dein
drittes
Auge
blind
ist
I
know
that
you're
also
trying
to
find
your
place
Ich
weiß,
dass
auch
du
versuchst,
deinen
Platz
zu
finden
Somewhere
out
in
time
and
somewhere
out
in
space
Irgendwo
in
der
Zeit
und
irgendwo
im
Raum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Mishka Frith, Ryan Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.