Lyrics and translation mishka - Above The Bones - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Above The Bones - Acoustic
Над костями - Акустика
Oh
let
us
rise
О,
давай
воспарим
Above
the
bones
Над
костями
Let
us
remember
the
memories
Давай
вспомним
те
воспоминания
Filled
with
compassion
Наполненные
состраданием
Not
scarred
by
anger
Не
тронутые
гневом
No
not
blinded
by
the
ashes
of
the
past
Нет,
не
ослепленные
пеплом
прошлого
My
eyes
have
not
seen
it
all
Мои
глаза
не
видели
всего
yet
it
in
my
soul
I
know
Но
в
душе
моей
я
знаю
No
conception
is
hidden
Никакое
понимание
не
скрыто
Let
there
be
love
Пусть
будет
любовь
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
I've
got
to
go
home
Мне
нужно
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
And
we
gonna
rise
yeah
И
мы
воспарим,
да
High
above
the
flames
Высоко
над
пламенем
Our
hearts
open
as
the
endless
sky
Наши
сердца
открыты,
как
бескрайнее
небо
No
more
deception
Больше
никакого
обмана
No
more
shame
Больше
никакого
стыда
Just
a
reflection
of
the
natural
high
Только
отражение
естественного
кайфа
Ah
do
you
remember
that
melody
Ах,
помнишь
ту
мелодию?
Ah
oh
yeah
do
you
remember
that
song
so
free
Ах,
о
да,
помнишь
ту
свободную
песню?
Yeah
I
wanna
go
home
Да,
я
хочу
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
I've
got
to
go
home
Мне
нужно
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
Oh
let
us
rise
О,
давай
воспарим
Above
the
bones
Над
костями
Let
us
remember
the
memories
Давай
вспомним
те
воспоминания
No
more
afraid
Больше
никакого
страха
No
more
alone
Больше
никакого
одиночества
Let
our
spirits
fly
so
free
Пусть
наши
души
свободно
парят
In
my
arms
a
little
child
wrapped
tight
in
prayer
В
моих
руках
маленький
ребенок,
крепко
сжатый
в
молитве
Safe
from
harm
oh
yeah
В
безопасности
от
зла,
о
да
Ever
guided
by
Jah
Jah
fire
Вечно
ведомый
огнем
Джа
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
I've
got
to
go
home
Мне
нужно
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой
Take
me
home
Отведи
меня
домой
Got
to
go
home
Нужно
идти
домой
So
take
me
home...(repeat)
Так
отведи
меня
домой...(повтор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Mishka Frith
Attention! Feel free to leave feedback.