Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saxse Unenq
Wir alle haben
Ժամանակը
ձիգ
բռնի
ոնց
պառաշյուտը
Halte
die
Zeit
fest
wie
einen
Fallschirm
Ընգնում
ենք
մեկա
քիչ
լարվի,
բայց
հլը
շուտա
Wir
fallen
sowieso,
spann
dich
ein
wenig
an,
aber
es
ist
noch
zu
früh
Կամ
էլ
խույեվո
տենց
մեկը
նոր
ընգավ
Oder
so
beschissen
fiel
gerade
jemand
Երբ
քաղաքը
իրա
ձեռը
պառաշյուտը
կտրվավ
Als
die
Stadt
ihm
den
Fallschirm
zerschnitt
Ծանրությունա
երևի,
վերևից
կանչեց
Schwerelosigkeit
vielleicht,
rief
er
von
oben
Ասումա
ձյաձյը
որը
դեմս
էր,
դոլլար
մանրեց
Sagte
der
Onkel
vor
mir,
wechselte
Dollar
Յաշիկը
գազ
տվեց,
գնաց․․․․․․․․․․․․
Der
Kasten
gab
Gas,
fuhr
weg․․․․․․․․․․․․
Ով
հետո
ասեց,
որ
ճանաչում
էր
թրաշը
գծած
Wer
sagte
danach,
dass
er
ihn
kannte,
mit
rasiertem
Bart
Ձյաձյը
պարզվումա
քահանա,
մահանա
ման
էկող
դառած
Der
Onkel
entpuppt
sich
als
Priester,
ist
zu
einem
geworden,
der
nach
dem
Tod/Vorwand
sucht
Գոյատրևում
ենք
ամեն
մեկս
մի
բանի
տարած
Wir
überleben,
jeder
von
uns
von
etwas
getrieben
Հևում
ենք
միշտէ,
տեղ
ունենք
ո
Wir
keuchen
immer,
haben
einen
Ort
und
wo
ւ
շտեղ
օզումնք
Ղարաբաղի
թթի
արաղից
դրդված'
ջրիկանում
ենք
wir
wollen,
angetrieben
vom
Maulbeer-Wodka
aus
Karabach,
werden
wir
schwach
Միառժամանակ
խոսում
ենք
ծանր
Für
eine
Weile
sprechen
wir
ernsthaft
Որը
սաղս
էլ
ունենք
էտ
2 դերը
կա
Was
wir
alle
haben,
diese
2 Rollen
gibt
es
Մրցակցություն
կոչեցյալը
ինչքանէ
ցույց
Die
sogenannte
Konkurrenz,
wie
sehr
sie
zeigt
տանք
Յանի
բոլորինէ
լավը
ցանկանում
ենք․․․
dass
wir
angeblich
allen
nur
Gutes
wünschen․․․
Խույ
Ստէ
վիճելիա
ապէ
սաղս
էլ
ունենք
Scheiß
drauf,
das
ist
hier
strittig,
Bruder,
wir
alle
haben
անցյալ
Այսինքն
վաղը'
էսօրվանը,
ապագան
դարձյալ
Vergangenheit,
also
morgen
das
von
heute,
die
Zukunft
wiederum
Մեր
հետ
խաղումա,
որը
ըստ
իր
տ
Spielt
mit
uns,
die
je
nach
ihrer
Stimmung
րամադրության
Մեկէ
դաղումա
միտէ
սաղսէ
ունենք
մատյան
Egal,
es
brandmarkt,
wirklich,
wir
alle
haben
ein
Register
Ուր
գրառումա
ինչ
որ
մեկը,
որ
ասում
են
կյանք
Wo
jemand
etwas
notiert,
das
man
Leben
nennt
Ես
դրա
հետ
եմ,
եթե
մեկի
համար
էտէ
տանք
Ich
bin
dabei,
wenn
es
für
jemanden
das
ist,
was
wir
geben
Ես
իրա
հետ
եմ
հիմա,
սաղսէ
ընտրում
ենք
մեզ
Ich
bin
jetzt
bei
ihm,
wir
alle
wählen
für
uns
Դու
համաձայն
ես
նախապես
ապրես
ասում
եմ․․․․․․
Du
stimmst
zu,
im
Voraus
zu
leben,
sage
ich․․․․․․
Սաղսէ
ունենք
սխալներ
արած․․․․․․․․
Wir
alle
haben
Fehler
gemacht․․․․․․․․
Էլ
մի
դե․․․․․սաղսէ
ունենք
ապէ,
սաղսէ
ունենք
Նայի,
նայի
քանի
Nicht
noch
ein․․․․․wir
alle
haben,
Bruder,
wir
alle
haben
Schau,
schau,
wie
viele
հատնա
դրանցից
մաքրած
davon
sind
bereinigt
Որտև
հա
պտի
ուղղենք
ապէ,
հա
պտի
ուղղենք
Denn
ja,
wir
müssen
korrigieren,
Bruder,
ja,
wir
müssen
korrigieren
Սաղիս
մեջէ
Սատանա,
մի
էտքանէ
Աստված
In
uns
allen
ist
Satan,
genauso
viel
Gott
Ասում
եմ
սաղսէ
ունենք
ապէ,
սաղսէ
ունենք
Ich
sage,
wir
alle
haben,
Bruder,
wir
alle
haben
Մեկէ
հա,
թեկու
Egal
ja,
auch
wenn
զ
հանգիստը
բարձր
էր
ասված
Ուրեմը
ձենը
die
Ruhe
laut
ausgesprochen
wurde
Dann
senkt
իջացրեք
ապէ,
ձենը
իջացրեք
ապէ,
ձենը
իջացրեք․․․․
die
Stimme,
Bruder,
senkt
die
Stimme,
Bruder,
senkt
die
Stimme․․․․
Սաղսէ
ունենք
թուլություն,
որը
ձևա
պետքա
Wir
alle
haben
eine
Schwäche,
die
eine
Form
braucht
Որը
ով
ինչքան
կարում
թաքցնումա
Die
jeder
so
gut
er
kann
verbirgt
Իսկ
էտ
կարա
փրկի,
չկրվես
թե
չէ
թույլ
տեղեր
Und
das
kann
retten,
damit
du
nicht
verlierst,
sonst
werden
Schwachstellen
Վռազ
պալիտ
են
անում
կատաղած,
սոված
գելեր
Schnell
von
tollwütigen,
hungrigen
Wölfen
aufgedeckt
Հետո
չուտես
դեղեր,
դե
նեղ
մի
օր
կոշիկնա
մի
օր
կյանքը
Damit
du
später
keine
Pillen
schluckst,
nun,
sei
nicht
geknickt,
mal
drückt
der
Schuh,
mal
das
Leben
Ինչքանէ
հաճելիա
բայց
տականքա․․․․․․․․
Wie
angenehm
es
ist,
aber
es
ist
Abschaum․․․․․․․․
Հա
մի
հատ
էն
Շուֆուտինսկին
երգ
ուներ
Ja,
da
gab
es
dieses
Lied
von
Shufutinsky
Տագանկա
Համ
ցինիկանում
եմ
Ձեր
նման
ու
համէ
հանգա
Taganka.
Ich
bin
zynisch
wie
Ihr
und
finde
gleichzeitig
meinen
Reim
darauf.
Սաղսէ
սպասում
ենք
իրարից
մենակ
վտանգ
Wir
alle
erwarten
voneinander
nur
Gefahr
Որտև
սաղսէ
առիթը
ստեղծելուց
ենք
Weil
wir
alle
ständig
die
Gelegenheit
dafür
schaffen
անընդհատ
Որտև
սաղիս
մեջէ
խորը
միշտ
քնածա
կենդանի
Weil
in
uns
allen
tief
immer
ein
Tier
schläft
Որը
կա
որ
տառականա
մեկէ
կա
որ
գետաձի
Manchmal
ist
es
eine
Schabe,
manchmal
ein
Nilpferd
Համէ
սաղսէ
ուզում
ենք
ընգերոջը
մենակ
լավը
Und
wir
alle
wollen
für
den
Freund
nur
das
Beste
Երևի
դրա
համար,
կնոջը
որ
կթաղես
Vielleicht
deshalb,
wenn
du
die
Frau
beerdigst
Ովէ
նեղանումա
կլրիս
թո
նեղանա
Wer
sich
daran
stößt,
soll
sich
meinetwegen
aufregen
Լայնացնենք
հասկանա
համէ․․․
Erweitern
wir
den
Horizont,
versteht
doch...
Սաղսէ
ունենք
սխալներ
արած․․․․․․․․
Wir
alle
haben
Fehler
gemacht․․․․․․․․
Էլ
մի
դե․․․․․սաղսէ
ունենք
ապէ,
սաղսէ
ունենք
Նայի,
նայի
քանի
Nicht
noch
ein․․․․․wir
alle
haben,
Bruder,
wir
alle
haben
Schau,
schau,
wie
viele
հատնա
դրանցից
մաքրած
davon
sind
bereinigt
Որտև
հա
պտի
ուղղենք
ապէ,
հա
պտի
ուղղենք
Denn
ja,
wir
müssen
korrigieren,
Bruder,
ja,
wir
müssen
korrigieren
Սաղիս
մեջէ
Սատանա,
մի
էտքանէ
Աստված
In
uns
allen
ist
Satan,
genauso
viel
Gott
Ասում
եմ
սաղսէ
ունենք
ապէ,
սաղսէ
ունենք
Ich
sage,
wir
alle
haben,
Bruder,
wir
alle
haben
Մեկէ
հա,
թեկու
Egal
ja,
auch
wenn
զ
հանգիստը
բարձր
էր
ասված
Ուրեմը
ձենը
die
Ruhe
laut
ausgesprochen
wurde
Dann
senkt
իջացրեք
ապէ,
ձենը
իջացրեք
ապէ,
ձենը
իջացրեք․․․․
die
Stimme,
Bruder,
senkt
die
Stimme,
Bruder,
senkt
die
Stimme․․․․
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Chilla, Misho
Attention! Feel free to leave feedback.