Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哭哭臉 (feat. 呂士軒)
Wein Gesicht (feat. TroutFresh)
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
人生這個舞台總是有點孤單
Diese
Bühne
des
Lebens
ist
immer
etwas
einsam
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
過去無法重來我要好好的愛
Vergangenes
kehrt
nicht
zurück
ich
will
richtig
lieben
這個夜晚
點亮了燈
唱進副歌
再唱安可延伸
Diese
Nacht
zündet
Lichter
an
sing
den
Refrain
dann
eine
Zugabe
戲如人生
華麗轉身
下台鞠躬
關上了門
Das
Leben
ist
wie
ein
Theater
prächtige
Drehung
verbeug
dich
schließe
die
Tür
讓我又哭又笑的片刻
Momente
die
mich
weinen
und
lachen
lassen
或許只有同情的掌聲
Vielleicht
nur
mitleidiger
Applaus
生命沒有彩排的劇本
Das
Leben
hat
kein
geprobtes
Drehbuch
獨白的沈默
你聽得寂寞
Monologe
der
Stille
du
hörst
die
Einsamkeit
路燈閃爍
流浪街頭
灰色的天空雨水滑落
Straßenlaternen
flackern
streunend
auf
der
Straße
grauer
Himmel
Regen
fällt
世界盡頭
還有什麼
沒有什麼你能帶走
Weltende
was
bleibt
noch
nichts
kannst
du
mitnehmen
走到絕望燃起了希望
Geh
bis
zur
Verzweiflung
entfache
Hoffnung
迷了路你找不到方向
Verirrt
findest
du
keine
Richtung
當我就站在你身旁
Wenn
ich
gerade
neben
dir
stehe
知道你捨得
直到我懂得
Weiß
du
gibst
auf
bis
ich
verstehe
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
人生這個舞台總是有點孤單
Diese
Bühne
des
Lebens
ist
immer
etwas
einsam
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
過去無法重來我要好好的愛
Vergangenes
kehrt
nicht
zurück
ich
will
richtig
lieben
一轉眼
差點眼睜睜看著自己把自己推進黑洞
Augenblicklich
fast
mich
selbst
in
ein
schwarzes
Loch
stoßen
sehen
原來越勒緊越痛
Je
enger
man
zieht
desto
mehr
schmerzt
es
一轉眼
開了枝
散了葉
也散了席
然後賺了錢
Im
Nu
Zweige
blühen
Blätter
verstreuen
Gäste
gehen
Geld
verdient
買到了安全感
可以看得見
Kauf
mir
Sicherheit
die
sichtbar
ist
原來開關開了忘了插電
Schalter
an
doch
vergessen
Strom
anzuschließen
快樂
太快了短得像個哈欠
Glück
zu
schnell
kurz
wie
ein
Gähnen
暫時不想理會
想閉眼
想許願
Will
mich
nicht
kümmern
Augen
schließen
wünschen
就算
再一次機會
還是會
Selbst
mit
noch
einer
Chance
würde
ich
一樣浪漫就到處是冒險
直到離開前
Romantisch
bis
zum
Ende
Abenteuer
überall
bis
zur
Abreise
我要最後一張大頭貼的照片
還是笑臉
好嗎?
Will
mein
letztes
Selfie
Bild
noch
ein
Lächeln
sein
okay?
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
人生這個舞台總是有點孤單
Diese
Bühne
des
Lebens
ist
immer
etwas
einsam
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
過去無法重來我要好好的愛
Vergangenes
kehrt
nicht
zurück
ich
will
richtig
lieben
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
Can
I
See
Your
Sad
Face
Kann
ich
dein
trauriges
Gesicht
sehen
Can
We
Do
a
Slow
Dance
Können
wir
einen
langsamen
Tanz
wagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shi Xuan Lu, Min Xun Ke
Album
BE GOOD
date of release
22-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.