Lyrics and translation Misi - Es Colombia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
al
terminar
la
tierra
Говорят,
что
на
краю
земли
Dios
escondio
entre
dos
mares
Бог
спрятал
между
двух
морей
Un
tesoro
de
esmeralda
y
manantiales
Сокровище
из
изумрудов
и
источников,
Donde
el
bajo
feliz
a
hacer
la
siesta
Где
счастливый
лентяй
может
вздремнуть.
(Soy
colombiano)
(Я
колумбийка)
Yo
soy
de
alla
soy
de
colombia
Я
оттуда,
я
из
Колумбии,
Un
pais
de
fe
y
cafe
a
borbotones
Страны
веры
и
кофе,
бьющего
ключом,
Que
abre
de
par
en
par
los
corazones
Которая
распахивает
сердца
настежь
Al
que
descubre
su
belleza
Тому,
кто
откроет
ее
красоту.
De
la
guajira
al
amazonas
voy
descalzo
От
Гуахиры
до
Амазонки
я
иду
босиком
Y
siento
en
mi
piel
las
vibraciones
И
чувствую
кожей
вибрации,
El
amor
y
las
canciones
de
mi
pueblo
Любовь
и
песни
моего
народа,
Que
me
da
su
abrazo
Который
дарит
мне
свои
объятия.
Esta
es
mi
tierra,
la
tierra
que
me
dio
vida
Это
моя
земля,
земля,
которая
дала
мне
жизнь,
Esto
es
lo
bello
de
mi
nacion
Это
красота
моей
нации,
Esta
es
colombia
Это
Колумбия,
La
que
yo
llevo
en
mi
corazon
Которую
я
ношу
в
своем
сердце,
La
q
yo
amo(oooo)
Которую
я
люблю
(oooo).
Mustra
tu
pasion
Покажи
свою
страсть,
Muestra
tu
pasion
cuando
hables
de
colombia
Покажи
свою
страсть,
когда
говоришь
о
Колумбии.
Me
voy
en
la
pirugua
de
cubillos
(en
la
piragua
voy)
Я
плыву
в
пироге
Кубильос
(в
пироге
плыву),
Vallenato
al
hombro
y
dos
acordeones
С
вальенато
на
плече
и
двумя
аккордеонами,
Cabalgo
en
una
cumbia
sobre
la
arena
Скачу
в
ритме
кумбии
по
песку
Y
me
levanta
mi
alma
llanera
И
моя
душа
льянеро
воспаряет.
De
la
guajira
al
amazonas
voy
descalzo
От
Гуахиры
до
Амазонки
я
иду
босиком
Y
siento
en
mi
piel
las
vibraciones
И
чувствую
кожей
вибрации,
El
amor
y
las
canciones
de
mi
pueblo
Que
me
da
su
abrazo
Любовь
и
песни
моего
народа,
который
дарит
мне
свои
объятия.
Esta
es
mi
tierra
la
tierra
q
me
dio
vida
Это
моя
земля,
земля,
которая
дала
мне
жизнь,
Esto
es
lo
bello
de
mi
nacion
Это
красота
моей
нации,
Esta
es
colombia
Это
Колумбия,
La
q
yo
llevo
en
mi
corazon
Которую
я
ношу
в
своем
сердце,
La
q
yo
amo
(oooo)
Которую
я
люблю
(oooo).
Muestra
tu
pasion
Покажи
свою
страсть
A
esa
tierra
q
te
vio
nacer
К
той
земле,
что
тебя
родила,
No
la
dejes
nunca
de
querer
Никогда
не
переставай
любить
ее.
Ay!
colombia
Ах!
Колумбия,
En
lo
nuestro
hay
que
creer
В
наше
нужно
верить.
A
esa
tierra
quw
nos
dio
ilusion
Той
земле,
что
дала
нам
надежду,
Nos
da
fuerza
en
el
corazon
Дает
нам
силу
в
сердце.
Ay!
colombia
Ах!
Колумбия,
Si
se
puede,
por
el
mundo
muestra
tu
pasion
Все
возможно,
покажи
миру
свою
страсть.
Esta
es
mi
tierra
la
tierra
q
me
dio
vida
Это
моя
земля,
земля,
которая
дала
мне
жизнь,
Esto
es
lo
bello
de
mi
nacion
Это
красота
моей
нации,
Esta
es
colombia
Это
Колумбия,
La
que
yo
llevo
en
mi
corazon
Которую
я
ношу
в
своем
сердце,
La
q
yo
amo
(ooo)
Которую
я
люблю
(ooo).
Muestra
tu
pasión
(oooo)
Покажи
свою
страсть
(oooo).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Isabel Murillo
Attention! Feel free to leave feedback.