MISIA - Higher Love - translation of the lyrics into German

Higher Love - MISIAtranslation in German




Higher Love
Höhere Liebe
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
この手にhigher love
In meine Hände, höhere Liebe
この身の中に宿る確かな愛を引き上げて
Hebe die sichere Liebe empor, die in meinem Körper wohnt
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
その手にhigher love
In deine Hände, höhere Liebe
二度ともう離したくないの
Ich will dich nie wieder loslassen
So give me higher love
So gib mir höhere Liebe
この声を誰に届けよう
Wem soll ich diese Stimme zukommen lassen?
行き場のない寄る辺もない沈む私へ
Mir, die versinkt, ohne Ziel und ohne Halt
この体を誰に委ねよう
Wem soll ich diesen Körper anvertrauen?
汚れのない終わりのないあなたへ
Dir, der rein ist und ohne Ende
遥か遠く遠く
Weit, weit entfernt
いるような気がしてたけど
Ich dachte, du wärst dort
本当はいつも一緒だったのね
Aber eigentlich waren wir immer zusammen, nicht wahr?
深い眠りから
Aus tiefem Schlaf
目を覚ました今
Nun, da ich erwacht bin
静かにあなたに叫びます
Rufe ich leise nach dir
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
この手にhigher love
In meine Hände, höhere Liebe
この身の中に宿る確かな愛を引き上げて
Hebe die sichere Liebe empor, die in meinem Körper wohnt
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
その手にhigher love
In deine Hände, höhere Liebe
何度も転んで私見つけたの
Oft bin ich gefallen und habe sie gefunden
だからもう離したくないの
Deshalb will ich dich nicht mehr loslassen
So give me higher love
So gib mir höhere Liebe
この声をどこに響かそう
Wo soll ich diese Stimme erklingen lassen?
救いのない光もない暗闇の中へ
In die Dunkelheit, wo es keine Rettung, kein Licht gibt
この体を誰に委ねよう
Wem soll ich diesen Körper anvertrauen?
汚れのない終わりのないあなたへ
Dir, der rein ist und ohne Ende
遥か遠く遠く
Weit, weit entfernt
いるような気がしてたけど
Ich dachte, du wärst dort
本当はいつも一緒だったのね
Aber eigentlich waren wir immer zusammen, nicht wahr?
深い眠りから
Aus tiefem Schlaf
目を覚ました今
Nun, da ich erwacht bin
静かにあなたに叫びます
Rufe ich leise nach dir
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
この手にhigher love
In meine Hände, höhere Liebe
この身に与えられし果てしなき道かけ抜けて
Durchlaufe den endlosen Weg, der diesem Körper gegeben wurde
届け higher love
Erreiche, höhere Liebe
その手にhigher love
In deine Hände, höhere Liebe
何度も転んで私見つけたの
Oft bin ich gefallen und habe sie gefunden
だからもう離したくないの
Deshalb will ich dich nicht mehr loslassen
So give me higher love
So gib mir höhere Liebe
何も知らぬまま 何度も傷ついたけど
Ohne etwas zu wissen, wurde ich oft verletzt, aber
先なんて見えなかった
Die Zukunft konnte ich nicht sehen
雲に覆われた世界をはらってくれたものは
Das, was die von Wolken bedeckte Welt für mich klar machte, war...





Writer(s): Fujii Kaze


Attention! Feel free to leave feedback.