MISIA - Let It Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MISIA - Let It Smile




I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
抱きしめたい on a silent night.
Я хочу обнять тебя тихой ночью.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
離せない on a silent night
Я не могу отпустить тебя в безмолвную ночь.
さり気なく君が 流す涙隠して
спрячь слезы, которые ты пролила случайно.
さり気なく僕は 何も見ない振りで
я сделал вид, что ничего не замечаю.
(Why don't you show me your tears tonight?)
(Почему бы тебе не показать мне свои слезы сегодня вечером?)
僕の前では おどけなくて良いのに・・・
ты не должна быть смешной передо мной.
降り出した雨 この胸は濡らすよ
дождь, который начался, промочит мне грудь.
(Why won't you face me?)
(Почему ты не хочешь встретиться со мной?)
涙見せない強気な肩に ため息と雨が降るなら
Если идет дождь со вздохом на бычьем плече, который не показывает слез.
僕が傘を差してあげるよ 太陽が見えるまで
я дам тебе зонтик, пока ты не увидишь солнце.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
抱きしめたい on a silent night.
Я хочу обнять тебя тихой ночью.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
離せない on a silent night
Я не могу отпустить тебя в безмолвную ночь.
さり気なく君の 涙かわく頃には
к тому времени, как твои слезы лопнут.
雨もいつしか 星空に変わるよ
дождь в конце концов превратится в звездное небо.
(Shining on you and me)
(Сияет на нас с тобой)
何もいらない 何て言わない ためらいの風が吹くから
мне ничего не нужно, я не хочу ничего говорить, потому что дует ветер нерешительности.
僕はずっと側にいるから その肩を任せていてよ
я всегда буду рядом с тобой, так что оставь это плечо мне.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
抱きしめたい on a silent night.
Я хочу обнять тебя тихой ночью.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
離せない
я не могу отпустить тебя.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
抱きしめたい on a silent night.
Я хочу обнять тебя тихой ночью.
I want your smile It's fine.
Я хочу твою улыбку, это прекрасно.
離せない on a silent night
Я не могу отпустить тебя в безмолвную ночь.
Sun will shine. So we cry.
Солнце будет светить, и мы будем плакать.
I'm all yours. You're my all・・・
Я вся твоя, ты-все мое ...





Writer(s): 久保田 利伸, Misia, 久保田 利伸, misia


Attention! Feel free to leave feedback.