MISIA - SERENDIPITY - translation of the lyrics into German

SERENDIPITY - MISIAtranslation in German




SERENDIPITY
SERENDIPITÄT
うまく言葉に出来ないまま
Ohne es richtig in Worte fassen zu können,
時間だけが いたずらに過ぎてく
vergeht die Zeit nur unnütz.
伝えたいことは たくさんあるのに
Obwohl es so viel gibt, das ich dir sagen möchte,
ただ今は 強く抱きしめていたい
möchte ich dich jetzt einfach nur fest umarmen.
君と出会えたこと 君と過ごしたこと
Dass ich dich getroffen habe, dass ich Zeit mit dir verbracht habe,
その手に 指に 触れて 名前呼んで
deine Hand, deinen Finger berührt, deinen Namen gerufen,
君を見つめたこと 君を愛したこと
dich angesehen, dich geliebt
その全てが そう 宝物
all das, ja, ist ein Schatz.
花びら舞い散る中を
Inmitten herabtanzender Blütenblätter,
陽射しを浴びて君は歩いてく
im Sonnenlicht gebadet, gehst du.
どの瞬間も 忘れはしない
Keinen einzigen Augenblick werde ich vergessen,
ただ好きで、好きで、好きだった人
den Mann, den ich einfach liebte, liebte, liebte.
君が伝えたこと 君がくれた心
Was du mir sagtest, das Herz, das du mir gabst,
その頬に 瞼に そっと 口づけ
ein sanfter Kuss auf deine Wange, dein Augenlid.
君と眠った夜も 君を抱いた朝も
Die Nächte, in denen ich mit dir schlief, die Morgen, an denen ich dich umarmte
その全てが そう 宝物
all das, ja, ist ein Schatz.
明日から僕ら 違う道を行くね
Ab morgen gehen wir getrennte Wege, nicht wahr?
でも「またね」と手を振ろう
Aber lass uns winken und „Bis bald“ sagen.
君と出会えたこと 君と過ごしたこと
Dass ich dich getroffen habe, dass ich Zeit mit dir verbracht habe,
その手に 指に 触れて 名前 呼んで
deine Hand, deinen Finger berührt, deinen Namen gerufen,
君を見つめたこと 君を愛したこと
dich angesehen, dich geliebt
その全てが そう 宝物
all das, ja, ist ein Schatz.





Writer(s): Toshiaki Matsumoto


Attention! Feel free to leave feedback.