Lyrics and translation MISIA - 太陽がくれたプレゼント
太陽がくれたプレゼント
A Gift from the Sun
ビルの上で街を見下ろしたら
赤い風船飛んできた
When
I
looked
down
at
the
city
from
the
top
of
the
building,
a
red
balloon
flew
up
誰かが飛ばしてしまった
それは
大事なわたしのメモリー
Someone
lost
it,
it's
my
precious
memory
まるでそうね
太陽がね
くれたプレゼントみたい
Like
the
sun,
it's
like
a
gift
to
me
眩しさを
この胸に
分けてくれるみたいに
huu...
As
if
to
share
its
brilliance
with
my
heart
huu...
Should
be
done
Should
be
done
もっと
もっと
この世界に
愛されて行こうよ
Let's
be
loved
more
and
more
in
this
world
Should
be
done
Should
be
done
ずっと
ずっと
ともに生きる事を
祈りにして
Praying
that
we
will
live
together
forever
夕陽追いかけ
上った坂道で
赤い風船飛んできた
I
climbed
the
hill
chasing
the
sunset,
and
a
red
balloon
flew
up
腕を伸ばして掴んだ
それは
大切なメッセージ
I
reached
out
and
grabbed
it,
it's
an
important
message
そうさ
それは
この星が
くれたプレゼントさ
Yes!
Yes!
It's
a
gift
from
this
planet
眩しさも
愛しさも
分けるほどに増えていく
The
brilliance
and
the
love,
grow
as
we
share
them
Should
be
done
Should
be
done
もっと
もっと
この世界に
愛されていこうよ
Let's
be
loved
more
and
more
in
this
world
Should
be
done
Should
be
done
ずっと
ずっと
ともに喜びを
力にして
Turning
our
joy
into
strength,
together
forever
月明かりも
星の光も
そよ吹く風も
The
moonlight,
the
starlight,
the
gentle
breeze
また明けていく
新しい日々も
この星だけの魔法
A
new
day
dawns
again,
the
magic
of
this
planet
Should
be
done
Should
be
done
もっと
もっと
この世界に
愛されて行こうよ
Let's
be
loved
more
and
more
in
this
world
Should
be
done
Should
be
done
ずっと
ずっと
ともに生きる事を
祈りにして
Praying
that
we
will
live
together
forever
Should
be
loved
love
love...
Should
be
loved
love
love...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misia, 石橋 光晴, misia, 石橋 光晴
Attention! Feel free to leave feedback.