Lyrics and translation MISIA - MIDNIGHT HIDE-AND-SEEK
真夜中の路地を早足で歩く
Быстро
иди
по
аллее
в
полночь.
いつもの道でも
夜は違う顔に見える
даже
на
обычной
дороге
ночью
ты
выглядишь
иначе.
会うには理由が
必要な二人
Два
человека
которым
нужна
причина
чтобы
встретиться
素直な気持ちを
伝えるのは
まだ早いみたい
кажется,
еще
слишком
рано
говорить
о
своих
искренних
чувствах.
まるで
そうね
クロスワード
あなたの言葉さえ
это
как
кроссворд,
даже
твои
слова.
全て
並べてみて
初めて見えてくるの
答えが
ответ
в
том,
что
ты
сможешь
увидеть
это,
только
если
сложишь
все
вместе.
真夜中に潜むHide
and
seek
心がかくれんぼ
Прятки
посреди
ночи
迷わせるのはLove
and
Fake
ネオンが星を隠すように
То,
что
заставляет
тебя
терять,
- это
любовь,
а
фальшь,
как
неоновые
огни,
скрывает
звезды.
赤く揺れるKiss
in
the
dark
夜を飲み干したい...
Красный
колышущийся
поцелуй
в
темноте,
я
хочу
испить
всю
ночь
...
問いかけてくるAngel
Face
『もういいかい?』『まだだよ』
Ангельское
лицо,
которое
спрашивает
меня:
"ты
готов?"
夜をかけていく
まるでピーターパン
в
течение
ночи
это
похоже
на
Питера
Пэна.
窓をあけておくから
どうぞ私のもとに来て
я
буду
держать
окно
открытым,
пожалуйста,
подойди
ко
мне.
素直になれたなら
その手に触れたなら...
если
ты
можешь
быть
честным,
если
ты
коснешься
этой
руки...
言葉にしない秘密の答えを探し
見つめる
瞳
Глаза,
которые
смотрят
в
поисках
тайного
ответа,
который
не
в
словах.
真夜中で今Hide
and
seek
心は
もう
It's
lovesick
Сейчас
посреди
ночи
прятки
сердце
уже
тоскует
по
любви
始まりはいつもABC
探し出したい
恋のXYZ
Начало
всегда
Азбука
я
хочу
узнать
любовь
XYZ
あなたがくれるAngel
Kiss
しのばせてよperfect
love
Ты
даришь
мне
поцелуй
ангела,
позволь
мне
разбить
его,
совершенная
любовь.
こんな場所でI'm
in
a
maze
深呼吸してgoin'
my
way
Я
в
лабиринте,
иду
своей
дорогой,
иду
своей
дорогой,
иду
своей
дорогой,
иду
своей
дорогой,
иду
своей
дорогой.
真夜中に潜むHide
and
seek
心がかくれんぼ
Прятки
посреди
ночи
迷わせるのはLove
and
Fake
ネオンが星を隠すように
То,
что
заставляет
тебя
терять,
- это
любовь,
а
фальшь,
как
неоновые
огни,
скрывает
звезды.
赤く揺れるKiss
in
the
dark
夜を飲み干したい...
Красный
колышущийся
поцелуй
в
темноте,
я
хочу
испить
всю
ночь
...
問いかけてくるAngel
Face
『もういいかい?』『まだだよ』
Ангельское
лицо,
которое
спрашивает
меня:
"ты
готов?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shiro Sagisu, Misaki Itou (pka Misia)
Attention! Feel free to leave feedback.