Miss Caffeina - Rainha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miss Caffeina - Rainha




Vês, o que acontece faz sentido
Ты видишь, что происходит, имеет смысл
guerras que a nós explicam tudo
Есть войны, которые нам объясняют все
E nesta tenho que voltar
И в этом я должен вернуться
Lá, onde eu costumava ter pai
Там, где я когда-то отец
Onde brinquei com elefantes
Там, где играла со слонами
Num quarto com vista p'ra uma zona comercial
В номере с видом p'ra районе
Vou libertar-me
Я собираюсь освободить меня
Vou deixar de odiar-te
Перестану ненавидеть тебя
Eu vou pensar que não foi tua culpa, depois perdoar-te
Я буду думать, что это не было твоей вины, после того, как простить тебя
Vês, nada nunca é uma coincidência
Видишь, никогда ничего не случайно
Todos querem ter preferência
Все хотят иметь предпочтения
Mas não sabia encaixar
Но не знал, врезать
Corri contra todas as vozes roucas
Побежал против всех голосов roucas
Contra todos os filhos e os filhos que virão
В отношении всех детей, которые придут
Vou libertar-me
Я собираюсь освободить меня
Vou deixar de odiar-te
Перестану ненавидеть тебя
Eu vou pensar que não foi tua culpa, depois perdoar-te
Я буду думать, что это не было твоей вины, после того, как простить тебя
Vou atear fogo
Я буду гореть
Até queimar memórias
Даже сжечь воспоминания
Eu vou matar os demônios até ver mudar a história
Я буду убивать демонов, пока не увидите изменить историю
Voltarei com mais cabeça
Я вернусь с головой
Mais sereno e enrugado
Более спокойный и морщинистым
Vou andar pela a escola
Я буду ходить по школе
Sem me sentir amedrontado
Без меня чувствовать себя так страшно
Voltarei pra te mostrar
Я вернусь, тебя показать
Nada me impediu de andar
Ничто не мешало мне ходить
Nem tuas grandes frases feitas
Не твои большие фразы
Todas as pancadas secas
Все удары сухие
Vou libertar-me
Я собираюсь освободить меня
Vou deixar de odiar-te
Перестану ненавидеть тебя
Eu vou pensar que não foi tua culpa, depois perdoar-te
Я буду думать, что это не было твоей вины, после того, как простить тебя
Vou atear fogo
Я буду гореть
Até queimar memórias
Даже сжечь воспоминания
Eu vou matar os demônios até ver mudar a história
Я буду убивать демонов, пока не увидите изменить историю
Minha história, nossa história
Моя история, наша история





Writer(s): Alberto Jiménez, Sergio Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.