Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
preguntas
dónde
estoy
cuando
no
estoy
Ты
спрашиваешь
меня,
где
я,
когда
меня
нет
Dónde
miro
cuando
miro
al
vacío
Куда
я
смотрю,
когда
смотрю
в
космос?
Me
preguntas
dónde
voy
cuando
estoy
perdido
(perdido)
Ты
спрашиваешь
меня,
куда
я
иду,
когда
я
потерян,
потерян
Perdido
(oh-oh)
Потерянный,
(о,
о)
Tengo
aura
de
sad
boy
pero
no
lo
soy
У
меня
аура
грустного
мальчика,
но
я
не
Taras,
issues,
todo
muy
divertido
(ha)
Тарас,
вопросы...
Все
очень
смешно
Solo
sé
que
estoy
mejor
cuando
estoy
contigo
(contigo)
Я
только
знаю,
что
мне
лучше,
когда
я
с
тобой,
с
тобой
Resulta
tan
fácil
dejarse
caer
hacia
adentro
Так
легко
позволить
себе
упасть
Resulta
tan
fácil
dejarse
caer
hacia
adentro
Так
легко
позволить
себе
упасть
Hay
una
luz
que
se
enciende
al
besarte
Есть
свет,
который
включается,
когда
ты
целуешься
En
este
vertedero
de
inseguridad
Эта
свалка
неуверенности
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Hay
una
herida
que
se
cierra
al
tocarte
Есть
рана,
которая
закрывается
при
прикосновении
к
тебе
Como
un
tatuaje
en
una
cicatriz
Как
татуировка
на
шраме
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Te
pregunto
si
lo
ves,
pero
no
lo
ves
Я
спрашиваю
вас,
видите
ли
вы
это,
но
вы
не
Tú
consigues
que
las
piezas
encajen
Вы
делаете
кусочки
подходящими
Tienes
un
superpoder
y
ni
siquiera
lo
sabes
(no)
У
тебя
есть
суперсила,
а
ты
даже
не
знаешь
об
этом,
(нет)
No
lo
sabes
(qué
va)
Вы
не
знаете,
(что
случилось)
Me
preguntas
si
es
verdad,
¿por
qué
no
me
crees?
Ты
спрашиваешь
меня,
правда
ли
это,
потому
что
не
веришь
мне.
Por
ahora
todo
lo
que
dices
suena
bien
На
данный
момент
все,
что
вы
говорите,
звучит
хорошо
Estoy
cansado
de
escucharme
(¡pesao!)
Я
устал
слушать
себя
(тяжело)
Ven
a
callarme
(¡hey,
hey,
hey!)
Давай,
заткни
меня
(ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ)
Resulta
tan
fácil
dejarse
caer
hacia
adentro
Так
легко
позволить
себе
упасть
Resulta
tan
fácil
dejarse
caer
Так
легко
позволить
себе
упасть
Hay
una
luz
que
se
enciende
al
besarte
Есть
свет,
который
включается,
когда
ты
целуешься
En
este
vertedero
de
inseguridad
Эта
свалка
неуверенности
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Hay
una
herida
que
se
cierra
al
tocarte
Есть
рана,
которая
закрывается
при
прикосновении
к
тебе
Como
un
tatuaje
en
una
cicatriz
Как
татуировка
на
шраме
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Si
no
me
llegas
encontrar
Если
ты
не
можешь
найти
меня
Y
no
brillo
en
la
oscuridad
И
я
не
светюсь
в
темноте
Déjame
perdido
por
Shanghái,
uh,
baby,
Shanghái
Оставь
меня
потерянным
для
Шанхая,
детка,
Шанхай.
Fundido
en
la
inmensidad
Бросить
в
просторы
De
neones
y
de
soledad
Неонов
и
одиночества
Como
un
personaje
más
как
еще
один
персонаж
Hay
una
luz
que
se
enciende
al
besarte
Есть
свет,
который
включается,
когда
ты
целуешься
En
este
vertedero
de
inseguridad
Эта
свалка
неуверенности
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Hay
una
herida
que
se
cierra
al
tocarte
Есть
рана,
которая
закрывается
при
прикосновении
к
тебе
Como
un
tatuaje
en
una
cicatriz
Как
татуировка
на
шраме
Mi
corazón
brilla
en
la
oscuridad
Мое
сердце
светится
в
темноте
Como
Shanghái,
baby,
Shanghái
Как
Шанхай,
детка,
Шанхай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Sastre Sanz, Alberto Jimenez Rodriguez, Cultura Rock Publishing Miss Caffeina
Attention! Feel free to leave feedback.