Lyrics and translation Miss Jane - It's a Fine Day (Original Mix)
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
They
walk
by
the
garden,
they
look
at
the
sky
Они
гуляют
по
саду,
смотрят
на
небо.
It's
a
fine
day,
people
open
windows
Прекрасный
день,
люди
открывают
окна.
They
leave
their
houses,
just
want
a
short
walk
Они
покидают
свои
дома,
просто
хотят
немного
прогуляться.
They
walk
by
the
garden,
they
look
at
the
sky
Они
гуляют
по
саду,
смотрят
на
небо.
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
dee,
da,
la,
la
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ди,
да,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
da,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
да,
ла,
ла,
ла
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
It's
going
to
be
a
fine
night
tonight
Сегодня
будет
прекрасная
ночь.
It's
going
to
be
a
fine
day
tomorrow
Завтра
будет
прекрасный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Christensen, Peter Koenemann
Attention! Feel free to leave feedback.