Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
était
une
fois
Es
war
einmal
Vous
connaissez
l'histoire
Du
kennst
die
Geschichte
Une
fille
naïve
Ein
naives
Mädchen
Et
ses
rêves
illusoires
Und
ihre
illusorischen
Träume
Ceux
d'une
autre
vie
Von
einem
anderen
Leben
Et
qui
attend
celui
Und
das
darauf
wartet
Qui
viendra
la
sauver
Dass
jemand
kommt,
um
sie
zu
retten
D'un
destin
tout
tracé
Vor
einem
vorgezeichneten
Schicksal
Prisonniers
de
ce
mythe
Gefangene
dieses
Mythos
D'amour
et
d'idéal
Von
Liebe
und
Ideal
Une
idée
romantique
Eine
romantische
Idee
Dont
on
ne
peut
s'échapper
Der
man
nicht
entkommen
kann
Un
coeur
qui
se
brise
Ein
Herz,
das
bricht
Programmé
pour
attendre
Programmiert,
um
zu
warten
Quelqu'un
qui
ne
viendra
jamais
Auf
jemanden,
der
niemals
kommen
wird
Malade
de
l'amour
Krank
vor
Liebe
Victime
du
romantisme
Opfer
der
Romantik
Cet
idéal
gravé
pour
tout
toujours
Dieses
Ideal,
für
immer
eingraviert
Dans
le
coeur
des
filles
In
den
Herzen
der
Mädchen
Et
les
garçons
Und
die
Jungen
Portés
par
leurs
mères
Von
ihren
Müttern
getragen
Idéal
de
femme
inatteignable
Ein
unerreichbares
Frauenideal
Nous
voilà
ensemble
plongés
Da
sind
wir
nun
zusammen
Dans
la
violence
des
sentiments
In
die
Gewalt
der
Gefühle
gestürzt
Les
dépendances
Die
Abhängigkeiten
Les
indépendances
Die
Unabhängigkeiten
Les
coeurs
perdus
en
souffrance
Verlorene
Herzen
im
Leiden
Peut-on
réinventer
l'amour
Können
wir
die
Liebe
neu
erfinden
Se
réparer
Uns
selbst
heilen
Heureux
pour
toujours
Für
immer
glücklich
Malade
de
l'amour
Krank
vor
Liebe
Victime
du
romantisme
Opfer
der
Romantik
Cet
idéal
gravé
pour
tout
toujours
Dieses
Ideal,
für
immer
eingraviert
Dans
le
coeur
des
garçons
In
den
Herzen
der
Jungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Herve, Michel Amato
Attention! Feel free to leave feedback.