Miss Kittin & The Hacker - Ostbahnhof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miss Kittin & The Hacker - Ostbahnhof




Ostbahnhof
Восточный вокзал
2 pm on a Sunday
2 часа дня в воскресенье
It's the best day they say
Говорят, это лучший день
Flat white, toasts, shower and black sneakers
Плоский белый, тосты, душ и черные кроссовки
I jump in a taxi, it's playing 80's music
Я прыгаю в такси, там играет музыка 80-х
Time has already stopped
Время уже остановилось
Destination Ostbahnhof
Пункт назначения - Восточный вокзал
The wall reminds me it was real
Стена напоминает мне, что это было реально
Once there was a West and an East
Когда-то был Запад и Восток
I used to be just a tourist
Я была всего лишь туристкой
Until I gave you more than this
Пока не дала тебе больше, чем это
I see the line, I see the light
Я вижу очередь, я вижу свет
But inside it's always dark
Но внутри всегда темно
Line is 2 or 3 hours long at least
Очередь как минимум 2 или 3 часа
And I am not even on the list
И меня даже нет в списке
So I put on my famous smile
Поэтому я надеваю свою знаменитую улыбку
Are you playing today they say
Ты играешь сегодня, спрашивают они
It's been a while, I don't know why
Прошло много времени, я не знаю почему
and I don't bother, we belong forever
и мне все равно, мы принадлежим друг другу навсегда
Destination Ostbahnhof
Пункт назначения - Восточный вокзал
I just wanna dance alone
Я просто хочу танцевать одна
They let me in with no sticker on my phone
Они пропускают меня без стикера на телефоне
I know the deal, I know the score
Я знаю правила, я знаю счет
No pictures inside Ostbahnhof
Никаких фотографий внутри Восточного вокзала
First stop at the wardrobe
Первая остановка у гардероба
You leave a tip you start to stroll
Оставляешь чаевые и начинаешь прогуливаться
You raise your hands you wanna pray
Поднимаешь руки, хочешь молиться
You ARE in the techno temple
Ты В техно-храме
Electric power in the power plant
Электрическая мощь на электростанции
I am about to disconnect from who I am
Я вот-вот отключусь от того, кто я есть
Tequila shots in my throat
Шoты текилы в горло
Orange and cinnamon
Апельсин и корица
Stairways to heaven or hell
Лестница в небеса или в ад
Step by step on The Bells
Шаг за шагом под The Bells
I climb my way to the top
Я поднимаюсь наверх
And I stop
И останавливаюсь
I take a deep a breath
Я делаю глубокий вдох
I lived it a thousand times
Я переживала это тысячу раз
It's always the same
Всегда одно и то же
Are you ready?
Ты готов?





Writer(s): Caroline Herve, Michel Amato


Attention! Feel free to leave feedback.