Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaking
hands
in
the
back
of
a
Mercedes
car,
Händeschütteln
auf
dem
Rücksitz
eines
Mercedes,
same
whiskies,
colas,
business,
auto-bars.
dieselben
Whiskys,
Colas,
Geschäfte,
Auto-Bars.
The
wheel
of
high
heals
tears
me
apart
Das
Rad
der
High
Heels
zerreißt
mich
like
a
Hallmark
number
one,
broken
heart.
wie
eine
Hallmark-Nummer
eins,
gebrochenes
Herz.
Attach
case
changes
at
my
burden
arm
Der
Aktenkoffer
wechselt
an
meinem
belasteten
Arm,
carrying
the
last
top
secret
lucky
charm.
tragend
den
letzten
streng
geheimen
Glücksbringer.
Sunglasses
on
my
nose
in
the
pouring
rain
Sonnenbrille
auf
meiner
Nase
im
strömenden
Regen,
dreaming
about
a
hot
bath,
cutting
my
veins?
träumend
von
einem
heißen
Bad,
schneide
ich
mir
die
Pulsadern
auf?
Stock
exchange
woman
Börsenfrau
Is
it
real
this
pink
punk
costume
I
wear,
Ist
es
echt,
dieses
pinke
Punk-Kostüm,
das
ich
trage,
all
the
time
to
seduce
japanese
"hommes
d'affaire"?
die
ganze
Zeit,
um
japanische
"Hommes
d'affaires"
zu
verführen?
I
can
smell
their
expensive
after
shave,
Ich
kann
ihr
teures
Aftershave
riechen,
when
they
touch
my
bum
in
the
lift
of
the
Empire
State.
wenn
sie
meinen
Hintern
im
Aufzug
des
Empire
State
berühren.
Stock
exchange
woman
Börsenfrau
Madonna
is
into
the
groove,
in
my
cell-phone
Madonna
ist
"into
the
groove",
auf
meinem
Handy,
ringing
like
a
non-stop
metronome.
klingelnd
wie
ein
unaufhörliches
Metronom.
My
psy
told
me
to
go
to
a
spa,
Mein
Psychologe
sagte
mir,
ich
solle
in
ein
Spa
gehen,
but
my
jet
is
flying
to
Vienna,
Austria.
aber
mein
Jet
fliegt
nach
Wien,
Österreich.
Stock
exchange
woman
Börsenfrau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Herve, Michel Amato
Attention! Feel free to leave feedback.