Miss Lady Pinks - My Friend - Feat. Mr. Capone-E & Smantha Latino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miss Lady Pinks - My Friend - Feat. Mr. Capone-E & Smantha Latino




My Friend - Feat. Mr. Capone-E & Smantha Latino
Моя Подруга - Feat. Mr. Capone-E & Smantha Latino
My Friend
Моя Подруга
My friend if I call you
Подруга, если я позову,
Will you come running?
Ты прибежишь?
Can I count on you?
Могу я на тебя рассчитывать?
My friend If I need you
Подруга, если ты мне нужна,
Will you be here for me?
Ты будешь рядом?
You know that's what good friends do
Ты же знаешь, так поступают настоящие друзья.
I fell in love straight flat on my face
Я влюбилась по уши,
I can't deny that it felt so great
Не могу отрицать, это было так прекрасно.
To have someone hold you, kiss you, and squeeze you
Когда тебя кто-то обнимает, целует, сжимает в объятиях,
Caress your body and tell you they need you
Ласкает твое тело и говорит, что ты ему нужна,
Someone to keep you warm at night
Кто-то, кто согреет тебя ночью,
Make you his women then love you right
Сделает тебя своей женщиной, а потом будет любить тебя правильно.
He had me addicted to his passionate ways
Я была без ума от его страсти,
But little did I expect this boy to play
Но я и представить себе не могла, что этот парень будет играть.
He shattered my heart and he lied to me
Он раз разбил мне сердце и солгал,
Some girl hit me up and told me everything
Какая-то девчонка позвонила мне и рассказала все.
How she got my number I can't explain
Как она получила мой номер, я не могу объяснить,
But you best believe I'm covering up his name
Но поверь, я скрываю его имя.
He knew what he was doing so I let him go
Он знал, что делает, поэтому я его отпустила.
Obviously she let a hoe be a hoe (bye-bye)
Очевидно, она позволила козлу быть козлом (пока-пока).
It's not the end of the world and life
Это не конец света и жизни,
But I need a good friend right here by my side
Но мне нужен хороший друг рядом.
My friend if I call you
Подруга, если я позову,
Will you come running?
Ты прибежишь?
Can I count on you?
Могу я на тебя рассчитывать?
My friend If I need you
Подруга, если ты мне нужна,
Will you be here for me?
Ты будешь рядом?
You know that's what good friends do
Ты же знаешь, так поступают настоящие друзья.
Lady, lady
Дорогая, дорогая,
Don't trip on that lame
Забей на этого придурка.
He ain't doing shit for you and that's part of the game
Он ничего для тебя не делает, это часть игры.
Jump in my ride and let's hit this world
Садись в мою машину, давай прокатимся по миру.
If that company is misery then just stay sore
Если эта компания - страдание, тогда просто оставайся с болью.
You don't need bug a boo telling you what to do
Тебе не нужен этот чувак, который будет говорить тебе, что делать.
You're better then that mija
Ты лучше, милая,
I thought you knew
Я думала, ты знаешь.
These words are true
Эти слова правдивы,
So take my palabra
Так что поверь мне,
Don't let no one get you down
Не позволяй никому унижать тебя.
Just like a taga
Как настоящий друг,
If this world was mine I would carry you on my back
Если бы этот мир был моим, я бы носила тебя на руках.
But you're a big girl now
Но ты уже взрослая девочка,
So don't turn your back
Так что не поворачивайся спиной.
Keep moving forward no soy de ti
Двигайся вперед, он тебе не нужен.
Now I promise he'll be back on his knees
Я обещаю, он еще будет ползать перед тобой на коленях,
On your jeans, but don't trip on a snake
У твоих ног, но не ведись на змею.
You're only good as his words
Ты хороша настолько, насколько правдивы его слова,
And his words were fake and foolish
А его слова были фальшивыми и глупыми.
And I thought you knew it
Я думала, ты это знаешь.
But a buster getting exposed a plain truist
Но разоблаченный обманщик - это простофиля.
My friend if I call you
Подруга, если я позову,
Will you come running?
Ты прибежишь?
Can I count on you?
Могу я на тебя рассчитывать?
My friend If I need you
Подруга, если ты мне нужна,
Will you be here for me?
Ты будешь рядом?
You know that's what good friends do
Ты же знаешь, так поступают настоящие друзья.
So momma knows let the good times roll
Так что, мамаша знает, пусть веселье продолжается.
You know I'm with it and I'm a carry my soul
Ты знаешь, я с тобой, и я несу свою душу.
Your words like gold so don't feel depressed
Твои слова как золото, так что не грусти.
It's hard getting over but I'll do my best
Пережить это трудно, но я сделаю все возможное.
Do your best? Do it to the fullest
Сделать все возможное? Сделай это по полной!
Don't trip home boy this lady ain't foolish
Не парься, дружок, эта девушка не дура.
I was blind for a minute but I'm back
Я была слепа минуту, но я вернулась.
I need a friend to talk to when I was off track
Мне нужен друг, с которым можно поговорить, когда я сбилась с пути.
A friend who knows what I'm going through these times
Друг, который знает, через что я прохожу,
A friend till the end who can read between the lines
Друг до конца, который может читать между строк.
A friend that I can lean on and help me heal
Друг, на которого я могу опереться, и который поможет мне исцелиться,
A friend that I can talk to who knows how I feel
Друг, с которым я могу поговорить, который знает, что я чувствую.
How you feel? I get your drift
Что ты чувствуешь? Я понимаю тебя,
But you were brought mija with a special gift
Но ты родилась, милая, с особым даром,
A special twist
С особой изюминкой.
So forget this fool
Так что забудь этого дурака.
I know a thousand guys who would love to be with you
Я знаю тысячу парней, которые хотели бы быть с тобой.
My friend if I call you
Подруга, если я позову,
Will you come running?
Ты прибежишь?
Can I count on you?
Могу я на тебя рассчитывать?
My friend If I need you
Подруга, если ты мне нужна,
Will you be here for me?
Ты будешь рядом?
You know that's what good friends do
Ты же знаешь, так поступают настоящие друзья.





Writer(s): Fahd Azam


Attention! Feel free to leave feedback.