Lyrics and translation Miss Lady Pinks - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Teri
harek
adaa
lage
sabse
juda
tujhpe
main
fida
(main
fida)
Каждый
твой
жест
кажется
таким
особенным,
я
тобой
очарована
(очарована)
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Keh
do
na
oh
sanam
tere
hain
tere
ham
Скажи
же,
о
возлюбленный,
я
твоя,
твоя
навеки
Dil
ki
raahon
mein
hai
behke
dil
ke
qadam
По
дорогам
сердца
бродят
мои
шаги
Keh
do
na
oh
sanam
tere
hain
tere
ham
Скажи
же,
о
возлюбленный,
я
твоя,
твоя
навеки
Dil
ki
raahon
mein
hai
behke
dil
ke
qadam
По
дорогам
сердца
бродят
мои
шаги
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Tum
pehli
baar
mein
diwaana
kar
gaye
С
первой
встречи
ты
свел
меня
с
ума
Ham
tere
dilnasheen
chehre
pe
mar
gaye
Я
потеряла
голову
от
твоего
прекрасного
лица
Tum
pehli
baar
mein
diwaana
kar
gaye
С
первой
встречи
ты
свел
меня
с
ума
Ham
tere
dilnasheen
chehre
pe
mar
gaye
Я
потеряла
голову
от
твоего
прекрасного
лица
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Teri
harek
adaa
lage
sabse
juda
tujhpe
main
fida
(main
fida)
Каждый
твой
жест
кажется
таким
особенным,
я
тобой
очарована
(очарована)
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь
Gila
gila
gila
dil
gila
gila
mila
mila
mila
koyi
mila
mila.
Кругом
голова,
сердце
бьется,
встречу
ли
кого-нибудь,
встречу
ли
кого-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahd Azam
Attention! Feel free to leave feedback.