Lyrics and translation Miss Li - 1:a gången
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varför
längtar
du
Зачем
ты
ждёшь
Till
den
dag
då
du
ska
fylla
sju
Того
дня,
когда
тебе
исполнится
семь
Varför
skynda
på
Зачем
торопишь
время,
När
den
tiden
snart
är
här
ändå
Когда
это
время
скоро
наступит
всё
равно
Och
det
liv
som
du
har
И
та
жизнь,
что
у
тебя
есть
Alla
tusentals
dar
Все
тысячи
дней
Passerar
på
ett
litet
kick
Пролетят
в
один
миг
Så
mens
ditt
hjärta
slår
an
Так
пока
твое
сердце
бьется
Passa
på
om
du
kan
Лови
момент,
если
можешь
Fånga
varje
ögonblick
Цени
каждый
миг
Första
gången
som
du
ska
hålla
nån
i
hand
Первый
раз,
когда
ты
возьмешь
кого-то
за
руку
Första
gången
som
du
ska
kyssa
någon
man
Первый
раз,
когда
ты
поцелуешь
мужчину
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Riktigt
kär
По-настоящему
влюбишься
(Snart
är
den
dagen
här)
(Скоро
этот
день
настанет)
Första
gången
som
du
ska
falla
ner
i
gråt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
плакать
навзрыд
Första
gången
som
du
ska
tigga
om
förlåt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
просить
прощения
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Hopplöst
kär
Безнадежно
влюблена
Du
som
inte
än
Ты,
кто
еще
не
Börjat
måla
dig
kring
ögonen
Начал
красить
глаза
Tänt
en
cigarett
Не
закурил
сигарету
Hört
på
Bowie
eller
Nazareth
Не
слушал
Боуи
или
Nazareth
Fått
ett
streck
i
kemi
Не
получил
двойку
по
химии
Vart
på
kurs
i
Torquay
Не
был
на
курсах
в
Торки
Färgat
håret
blått
Не
красил
волосы
в
синий
Vart
så
full
så
du
spytt
Не
напивался
до
рвоты
Då
din
oskuld
flytt
Когда
твоя
невинность
уйдет
Behöver
inte
ha
så
brått
Не
нужно
так
спешить
Första
gången
som
du
ska
hålla
nån
i
hand
Первый
раз,
когда
ты
возьмешь
кого-то
за
руку
Första
gången
som
du
ska
kyssa
någon
man
Первый
раз,
когда
ты
поцелуешь
мужчину
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Riktigt
kär
По-настоящему
влюбишься
(Snart
är
den
dagen
här)
(Скоро
этот
день
настанет)
Första
gången
som
du
ska
falla
ner
i
gråt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
плакать
навзрыд
Första
gången
som
du
ska
tigga
om
förlåt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
просить
прощения
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Hopplöst
kär
Безнадежно
влюблена
Och
plötsligt
så
har
du
nått
fram
till
den
dag
И
вдруг
ты
доживешь
до
того
дня
Då
du
ligger
och
tänker
som
jag
Когда
будешь
лежать
и
думать,
как
я
Varför
längtar
du
så,
Зачем
ты
так
ждал,
När
det
går
så
fort
ändå
Когда
все
проходит
так
быстро
Första
gången
som
du
ska
hålla
nån
i
hand
Первый
раз,
когда
ты
возьмешь
кого-то
за
руку
Första
gången
som
du
ska
kyssa
någon
man
Первый
раз,
когда
ты
поцелуешь
мужчину
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Riktigt
kär
По-настоящему
влюбишься
(Snart
är
den
dagen
här)
(Скоро
этот
день
настанет)
Första
gången
som
du
ska
falla
ner
i
gråt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
плакать
навзрыд
Första
gången
som
du
ska
tigga
om
förlåt
Первый
раз,
когда
ты
будешь
просить
прощения
Första
gången
som
du
är
Первый
раз,
когда
ты
Hopplöst
kär
Безнадежно
влюблена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henriksson Anders, Magnus Per Allan Uggla
Attention! Feel free to leave feedback.