Lyrics and translation Miss Li - Då börjar fåglar sjunga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Då börjar fåglar sjunga
Тогда птицы начинают петь
Jag
har
ett
jobb,
det
är
nog
inget
vidare
У
меня
есть
работа,
но
она
не
ахти,
Jag
har
en
lägenhet
där
ingen
vill
bo
У
меня
есть
квартира,
где
никто
не
хочет
жить.
Jag
kommer
hem
ibland,
det
är
ett
ensamt
land
Я
прихожу
домой
иногда,
это
одинокая
страна,
Jag
börjar
vänja
mig,
men
får
aldrig
nån
ro
Я
начинаю
привыкать,
но
покоя
не
найти.
Men
när
du
ringer
mig
Но
когда
ты
звонишь
мне
Och
säger
att
allt
kommer
ordna
sig
И
говоришь,
что
все
будет
хорошо,
Då
öppnas
en
dörr
och
jag
tror
på
dig
Тогда
открывается
дверь,
и
я
верю
тебе.
Dina
ord
blir
min
tröst
Твои
слова
становятся
моим
утешением,
Och
plötsligt
ser
jag
klart
И
вдруг
я
вижу
ясно,
Ser
himmel
och
allt,
det
blir
uppenbart
Вижу
небо
и
всё
остальное,
это
становится
очевидным,
Att
livet
ändå
kan
va
ganska
bra
Что
жизнь
все-таки
может
быть
довольно
хорошей.
Det
räcker
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Ah-a-a-ah,
ah-a-a-ah
А-а-а-ах,
а-а-а-ах
Då
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Ah-a-a-ah,
ah-a-a-ah
А-а-а-ах,
а-а-а-ах
Det
räcker
med
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Jag
brukar
se
på
allt,
TV
1000-fallt
Я
обычно
смотрю
всё
подряд,
тысячу
фильмов,
Jag
går
och
lägger
mig
med
Cruise
och
Willis,
Hanks
och
Reese
Я
ложусь
спать
с
Крузом
и
Уиллисом,
Хэнксом
и
Риз.
Jag
har
funderat
på
att
skaffa
hund
och
så
Я
думала
завести
собаку,
Men
det
blir
inte
lätt
med
min
ekonomi
Но
с
моими
финансами
это
будет
нелегко.
Men
när
du
ringer
mig
Но
когда
ты
звонишь
мне
Och
säger
att
allt
kommer
ordna
sig
И
говоришь,
что
все
будет
хорошо,
Då
öppnas
en
dörr
och
jag
tror
på
dig
Тогда
открывается
дверь,
и
я
верю
тебе.
Dina
ord
blir
min
tröst
Твои
слова
становятся
моим
утешением,
Och
plötsligt
ser
jag
klart
И
вдруг
я
вижу
ясно,
Ser
himmel
och
allt,
det
blir
uppenbart
Вижу
небо
и
всё
остальное,
это
становится
очевидным,
Att
livet
ändå
kan
va
ganska
bra
Что
жизнь
все-таки
может
быть
довольно
хорошей.
Det
räcker
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Ah-a-a-ah,
ah-a-a-ah
А-а-а-ах,
а-а-а-ах
Då
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Ah-a-a-ah,
ah-a-a-ah
А-а-а-ах,
а-а-а-ах
Det
räcker
med
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Då
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Då
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Då
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Men
när
du
ringer
mig
Но
когда
ты
звонишь
мне
Och
säger
att
allt
kommer
ordna
sig
И
говоришь,
что
все
будет
хорошо,
Då
öppnas
en
dörr
och
jag
tror
på
dig
Тогда
открывается
дверь,
и
я
верю
тебе.
Det
räcker
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
А-а-а-а-ах-а-а-а-ах
Det
räcker
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
А-а-а-а-ах-а-а-а-ах
Det
räcker
att
jag
hör
din
röst
Достаточно
мне
услышать
твой
голос,
Så
börjar
fåglar
sjunga
Тогда
птицы
начинают
петь.
Och
det
räcker
att
jag
hör
din
röst
så
börjar
fåglar
sjunga
И
достаточно
мне
услышать
твой
голос,
тогда
птицы
начинают
петь.
Och
det
räcker
att
jag
hör
din
röst
så
börjar
fåglar
sjunga
И
достаточно
мне
услышать
твой
голос,
тогда
птицы
начинают
петь.
Och
det
räcker
att
jag
hör
din
röst
så
börjar
fåglar
sjunga
И
достаточно
мне
услышать
твой
голос,
тогда
птицы
начинают
петь.
Ja,
det
räcker
att
jag
hör
din
röst
så
börjar
fåglar
sjunga
Да,
достаточно
мне
услышать
твой
голос,
тогда
птицы
начинают
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.