Lyrics and translation Miss May I - マイ・ソロー
Side
by
side
with
the
pressure
that
stalks
me
Бок
о
бок
с
давлением,
которое
преследует
меня.
I
walk
through
hell
with
this
backbreaking
heartache
Я
иду
через
ад
с
этой
душераздирающей
болью
в
сердце
Bleeding
out
all
these
close
complications
Истекая
кровью
все
эти
близкие
осложнения
Always
the
prey
for
your
frustration
Всегда
жертва
твоего
разочарования
I
suffocate,
can
barely
breathe
Я
задыхаюсь,
едва
могу
дышать.
I
just
can't
walk
away
Я
просто
не
могу
уйти.
I
just
can't
walk
away
Я
просто
не
могу
уйти.
A
world
of
pain
surrounding
me
Мир
боли
окружает
меня.
But
I
won't
walk
away
Но
я
не
уйду.
No
I
won't
walk
away
Нет
я
не
уйду
Buried
deep
no
one
can
reach
my
sorrow,
my
sorrow
Похороненный
глубоко,
никто
не
может
дотянуться
до
моей
печали,
моей
печали.
Baring
all
the
blame
no
one
can
take
my
sorrow,
my
sorrow
Обнажая
всю
вину,
никто
не
может
взять
мою
печаль,
мою
печаль.
Will
I
outlast
the
struggle
of
patience?
Переживу
ли
я
борьбу
терпения?
A
ticking
time
bomb
defusing
with
hatred
Бомба
замедленного
действия,
обезвреженная
ненавистью.
No
recovery.
No
rejuvenation
Никакого
восстановления,
никакого
омоложения.
I'm
at
a
dead
end
but
I
can
take
it
Я
в
тупике,
но
я
справлюсь.
I
suffocate,
can
barely
breathe
Я
задыхаюсь,
едва
могу
дышать.
I
just
can't
walk
away
Я
просто
не
могу
уйти.
I
just
can't
walk
away
Я
просто
не
могу
уйти.
A
world
of
pain
surrounding
me
Мир
боли
окружает
меня.
But
I
won't
walk
away
Но
я
не
уйду.
No
I
won't
walk
away
Нет
я
не
уйду
Buried
deep
no
one
can
reach
my
sorrow,
my
sorrow
Похороненный
глубоко,
никто
не
может
дотянуться
до
моей
печали,
моей
печали.
Baring
all
the
blame
no
one
can
take
my
sorrow,
my
sorrow
Обнажая
всю
вину,
никто
не
может
взять
мою
печаль,
мою
печаль.
Buried
deep
no
one
can
reach
my
sorrow,
my
sorrow
Похороненный
глубоко,
никто
не
может
дотянуться
до
моей
печали,
моей
печали.
Baring
all
the
blame
no
one
can
take
my
sorrow,
my
sorrow
Обнажая
всю
вину,
никто
не
может
взять
мою
печаль,
мою
печаль.
My
sorrow
(my
sorrow)
Моя
печаль
(моя
печаль)
My
sorrow,
my
sorrow,
my
sorrow
Моя
печаль,
моя
печаль,
моя
печаль.
My
sorrow,
my
sorrow,
my
sorrow
Моя
печаль,
моя
печаль,
моя
печаль.
My
sorrow,
my
sorrow,
my
sorrow
Моя
печаль,
моя
печаль,
моя
печаль.
My
sorrow,
my
sorrow,
my
sorrow
Моя
печаль,
моя
печаль,
моя
печаль.
My
sorrow,
my
sorrow,
my
sorrow
Моя
печаль,
моя
печаль,
моя
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): robert stead jr., josh strock, drew fulk, jerod boyd, justin aufdemkampe, levi benton, ryan neff
Attention! Feel free to leave feedback.