Lyrics and translation Miss Monday - Climber's High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climber's High
Высота альпиниста
*1
We
gonna
get
high
+ higher
*1
Мы
взлетим
высоко
+ ещё
выше
TAFU
na
Climber
mitai
na
Styler
Крутой,
как
альпинист,
стильный
Raku
na
RITARIA
wa
nai
ya
Нет
лёгкого
пути
Joushou
shiyou
Don
Don
ikou
Поднимаемся,
давай,
давай,
вперёд!
Mezamashi
no
BERU
ga
makushitateru
Будильник
трезвонит,
поднимает
меня
Itsumo
awateru
you
ni
hajimeru
hibi
no
Life
Жизнь
в
ежедневной
суете
Marude
KIRI
no
nai
kurikaeshi
no
naka
Словно
бесконечный
повтор
Kitto
imi
no
nai
koto
nado
nani
hitotsu
to
nai
Но
нет
ничего
бессмысленного
Sou
shinjite
kyou
mo
Walk
on
Верю
в
это
и
сегодня
иду
вперёд
Rhyme
to
Beats
jousei
detera
ni
zokkon
Ритм
и
рифмы,
я
без
ума
от
этой
музыки
Kore
ni
kakecha
nani
ga
arou
to
mo
zokkou
to
sokutou
Посвящу
себя
этому,
что
бы
ни
случилось,
смело
и
решительно
Donna
konnan
mo
Любые
трудности
Attack!
ni
Attack!
de
atatte
yukou
Атака!
За
атакой!
Идём
вперёд!
Tsumazuku
koto
ni
datte
akogarekko
Даже
спотыкаться
- это
круто
"Mada
yareru!
kanarazu
to
koerareru"
"Я
ещё
могу!
Я
обязательно
преодолею
это!"
Sou
shinjiru
tokoro
kara
hajimeru
jinsei
GE-MU
С
этой
веры
начинается
игра
жизни
*2
tayasuku
koerenu
jouken
mo
*2
Условия,
которые
нелегко
преодолеть
Toki
ni
wa
hitori
de
On
+ On
Иногда
в
одиночку,
Вперёд
+ Вперёд
Kinou
no
jibun
ni
chousen
wo
Бросаю
вызов
вчерашней
себе
Yori
kagayakeru
you
More
+ More
Чтобы
сиять
ещё
ярче,
Больше
+ Больше
*3
owaru
koto
no
nai
chousen
wo
*3
Бесконечный
вызов
Toki
ni
wa
hitori
de
On
+ On
Иногда
в
одиночку,
Вперёд
+ Вперёд
Itami
ya
fuan
mo
touzen
to
Боль
и
тревога
- это
естественно
Yori
habatakeru
you
More
+ More
Чтобы
расправить
крылья
шире,
Больше
+ Больше
Toki
ni
wa
tsuyoku
fukisusabu
kaze
Иногда
дует
сильный
ветер
Doshaburi
no
ame
Льёт
проливной
дождь
Itami
ya
kawaki
ni
mo
subete
tae
Терплю
боль
и
жажду
Tachihadakaru
kabe
ni
wa
butsukaru
dake
Сталкиваюсь
с
возникающими
стенами
Yarikata
wa
ima
no
mama
de
Продолжаю
в
том
же
духе
Kimi
dake
ja
nai
n′
da
kono
hoshi
no
juunin
nara
Ты
не
один
такой,
если
ты
житель
этой
планеты
Daremo
ga
sorezore
no
kodoku
no
naka
Каждый
в
своём
одиночестве
"Ano
basho
ni
itsuka
todoku
no
kana?"
to
"Смогу
ли
я
когда-нибудь
достичь
этого
места?"
Sagashieru
jibun
dake
no
DORAMA
Ищет
свою
собственную
историю
Saa
saishougen
nimotsu
katate
ni
Итак,
с
минимальным
багажом
в
одной
руке
BU-TSU
no
himo
wa
itsumo
yori
katame
ni
Шнурки
ботинок
затянуты
туже,
чем
обычно
Mezasu
itadaki
wa
kinou
yori
takame
ni
Цель
- вершина
выше,
чем
вчера
Ima
ijou
jibun
suki
ni
naru
tame
ni
Чтобы
полюбить
себя
ещё
больше
*2,
*3
repeat
*2,
*3
повтор
*4
Wow
wow
wow
me
no
mae
no
kabe
wo
*4
Вау,
вау,
вау,
стену
передо
мной
Wow
wow
wow
mata
hitotsu
koero
Вау,
вау,
вау,
преодолею
ещё
одну
Wow
wow
wow
kanjiteru
Вау,
вау,
вау,
чувствую
Climber's
High
Climber′s
High
Высоту
альпиниста,
Высоту
альпиниста
Ima
tatsu
basho
wa
yume
no
nangoume
Место,
где
я
стою
сейчас,
- это
какой-то
этап
мечты
Noborikirya
namida
nagasu
kandou
de
Когда
доберусь
до
вершины,
буду
плакать
от
переполняющих
эмоций
Kono
MAIKU
ga
ZAIRU
kawari
no
tozanka
Этот
микрофон
- мой
ледоруб
для
восхождения
Haritsumeteru
gokan
ga
Напряжены
все
чувства
You
say
"mainichi
no
seikatsu
wa
raku
de
nai"
to
Ты
говоришь:
"Повседневная
жизнь
нелегка"
Nara
RAFU
de
nakute
mazu
TAFU
de
nai
to
Тогда
не
ной,
а
сначала
попробуй
взобраться
Te
ni
wa
kibou
to
kitai
wo
So
В
руках
надежда
и
ожидание,
Так
что
Jibun
de
sutenai
kagiri
yume
wa
nigenai
yo!
Пока
ты
сам
не
сдашься,
мечта
от
тебя
не
убежит!
*2,
*3
repeat
*2,
*3
повтор
*2,
*3,
*2
repeat
*2,
*3,
*2
повтор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miss Monday, U.m.e.d.y., miss monday, u.m.e.d.y.
Attention! Feel free to leave feedback.