Miss Montreal & Nielson - Hoe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miss Montreal & Nielson - Hoe




Hoe
Как
En ineens zag ik je lopen
И вдруг я увидела тебя идущим,
En ik dacht, oeh-oeh, oeh-oeh
И подумала: "Ох, ох, ох, ох"
Ik was meteen ondersteboven
Я сразу же была покорёна,
En jij om de hoe-hoe, hoe-hoek
А ты уже сворачивал за угол.
En we liepen samen verder
И мы пошли вместе дальше.
En ik dacht, hoe, hoe?
И я подумала: "Как, как?"
Passen wij ineens zo goe-oed
Мы так хорошо подходим
Bij elkaar en ik weet niet wat ik doe-hoe, doe-hoe
Друг другу, и я не знаю, что делаю. Как, как?
Hoe zijn we hier beland? Oeh-oeh, oeh-oeh
Как мы здесь оказались? Ох, ох, ох, ох.
En we vliegen door de dagen
И мы летим сквозь дни,
En het voelt goe-oed
И это так хорошо.
En ik moet het eigenlijk niet vragen
И мне, наверное, не стоит спрашивать,
Maar wat nou als ik het doe, doe?
Но что, если я все-таки спрошу?
Wil je samen verder?
Хочешь быть вместе дальше?
En ik dacht, hoe, hoe?
И я подумала: "Как, как?"
Passen wij ineens zo goe-oed
Мы так хорошо подходим
Bij elkaar en ik weet niet wat ik doe-hoe, doe-hoe
Друг другу, и я не знаю, что делаю. Как, как?
Hoe zijn we hier beland? Oeh-oeh, oeh-oeh
Как мы здесь оказались? Ох, ох, ох, ох.
Oehoeh, oehoeh
Ох, ох, ох, ох.
Hoe, hoe?
Как, как?
Passen wij ineens zo goe-oed
Мы так хорошо подходим
Bij elkaar en ik weet niet wat ik doe-hoe, doe-hoe
Друг другу, и я не знаю, что делаю. Как, как?
Hoe zijn we hier beland? Oeh-oeh, oeh-oeh
Как мы здесь оказались? Ох, ох, ох, ох.
En ik dacht, hoe, hoe?
И я подумала: "Как, как?"
Passen wij ineens zo goe-oed
Мы так хорошо подходим
Bij elkaar en ik weet niet wat ik doe-hoe, doe-hoe
Друг другу, и я не знаю, что делаю. Как, как?
Hoe zijn we hier beland? Oeh-oeh, oeh-oeh
Как мы здесь оказались? Ох, ох, ох, ох.





Writer(s): Lodewijk O Lo Martens, Barend M Mathijs Ronden De, Don Zwaaneveld, Nicolaas L Niels Littooij


Attention! Feel free to leave feedback.