Lyrics and translation Miss Montreal - Being Alone At Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being Alone At Christmas
Одиночество на Рождество
Singing
bells
and
snowy
streets
Звон
колокольчиков
и
заснеженные
улицы
All
around
the
world
По
всему
миру
Happy
faces
everywhere
Счастливые
лица
повсюду
But
your
bed
is
cold
Но
твоя
постель
холодна
Embrace
yourself
like
no
one
else
could
Обними
себя
так
крепко,
как
никто
другой
не
смог
бы
Being
alone
at
Christmas
doesn't
have
to
be
a
bad
thing
Быть
одному
на
Рождество
— это
не
обязательно
плохо
Singing
songs
all
for
yourself
Петь
песни
только
для
себя
Some
brandy,
no
one's
leaving
Немного
бренди,
никто
не
уходит
And
oooh
you're
alone
tonight
И
ооо,
ты
один
сегодня
вечером
Oooh
no
Christmas
lights
Ооо,
нет
рождественских
огней
No
kisses,
hugs,
no
love,
no
luck
Ни
поцелуев,
ни
объятий,
ни
любви,
ни
удачи
Christmas
a
delight
Рождество
— восторг
Things
will
be
okay
Всё
будет
хорошо
You'll
see
you
won't
be
lonely
Увидишь,
ты
не
будешь
одинок
Maybe
next
year
you
and
me
Может
быть,
в
следующем
году
ты
и
я
Around
the
Christmas
tree
У
рождественской
елки
Embrace
yourself
like
no
one
else
could
Обними
себя
так
крепко,
как
никто
другой
не
смог
бы
Being
alone
at
Christmas
doesn't
have
to
be
a
bad
thing
Быть
одному
на
Рождество
— это
не
обязательно
плохо
Singing
songs
all
for
yourself
Петь
песни
только
для
себя
Some
brandy,
no
one's
leaving
Немного
бренди,
никто
не
уходит
Being
alone
at
Christmas
doesn't
have
to
be
a
bad
thing
Быть
одному
на
Рождество
— это
не
обязательно
плохо
Singing
songs
all
for
yourself
Петь
песни
только
для
себя
Some
brandy,
no
one's
leaving
Немного
бренди,
никто
не
уходит
Being
alone
at
Christmas
doesn't
have
to
be
a
bad
thing
Быть
одному
на
Рождество
— это
не
обязательно
плохо
Singing
songs
all
for
yourself
Петь
песни
только
для
себя
Some
brandy,
no
one's
leaving
Немного
бренди,
никто
не
уходит
And
oooh
you're
alone
tonight
И
ооо,
ты
один
сегодня
вечером
Oooh
no
Christmas
lights
Ооо,
нет
рождественских
огней
No
kisses,
hugs,
no
love,
no
luck
Ни
поцелуев,
ни
объятий,
ни
любви,
ни
удачи
Christmas
a
delight
Рождество
— восторг
We
will
be
alright
Мы
будем
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans, Bruins
Attention! Feel free to leave feedback.