Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
61 Highway Blues
Блюз Шоссе 61
Lord,
that
61
Highway
Господи,
это
Шоссе
61
It's
the
longest
road
I
know-whoa
Самая
длинная
дорога,
что
я
знаю
Lord,
that
61
Highway
Господи,
это
Шоссе
61
It
the
longest
road
I
know-oh
Самая
длинная
дорога,
что
я
знаю
She
run
from
New
York
City
Она
тянется
от
Нью-Йорка
Down
the
Gulf
of
Mexico
До
Мексиканского
залива
Lord,
it's
some
folks
said
them
Господи,
некоторые
говорят,
Greyhound
buses
don't
run
Что
автобусы
"Грейхаунд"
там
не
ходят
Lord,
it's
some
folks
said
them
Господи,
некоторые
говорят,
Greyhound
buses
don't
run
Что
автобусы
"Грейхаунд"
там
не
ходят
Just
go
to
West
Memphis,
baby
Просто
поезжай
в
Западный
Мемфис,
детка,
Look
down
Highway
61
И
взгляни
на
Шоссе
61
I
said,
please
Я
сказал,
прошу,
Please
see
somebody
for
me
Ради
меня,
передай
кому-нибудь
весточку
I
said
ple-eee-ase
Я
сказал,
прошу-у-у,
Please
see
somebody
for
me
Ради
меня,
передай
кому-нибудь
весточку
If
you
see
my
baby
Если
увидишь
мою
малышку,
Tell
her
she's
alright
with
me
Скажи
ей,
что
у
меня
всё
в
порядке
I'm
gonna
buy
me
a
pony
Я
куплю
себе
пони,
Can
pace,
fox-trot
and
run
Который
может
идти
шагом,
рысью
и
галопом
I'm
gonna
buy
me
a
pony
Я
куплю
себе
пони,
Can
pace,
fox-trot
and
run
Который
может
идти
шагом,
рысью
и
галопом
Lord,
when
you
see
me,
pretty
mama
Господи,
когда
ты
меня
увидишь,
красотка,
I
be
on
Highway
61
Я
буду
на
Шоссе
61
I
started
school
one
Monday
mo'ning
Я
пошёл
в
школу
в
один
понедельник
утром
Lord,
I
throwed
my
books
away
Господи,
и
выбросил
свои
книги
I
started
school
one
Monday
mo'ning
Я
пошёл
в
школу
в
один
понедельник
утром
Lord,
I
throwed
my
books
away
Господи,
и
выбросил
свои
книги
I
wrote
a
note
to
my
teacher,
Lord
Я
написал
записку
учителю,
Господи,
I
gonna
try
61,
today
Сегодня
я
попробую
Шоссе
61
Lord,
if
I
hap'n
a-die,
baby
Господи,
если
я
вдруг
умру,
детка,
'Fore
you
think
my
time
have
come
Раньше,
чем
ты
подумаешь,
что
мой
час
настал
Lord,
if
I
hap'n
a-die,
baby,
Lord
Господи,
если
я
вдруг
умру,
детка,
'Fore
you
think
my
time
have
come
Раньше,
чем
ты
подумаешь,
что
мой
час
настал
I
want
you
bury
my
body-yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
похоронила
моё
тело
Out
on
Highway
61
На
Шоссе
61
Lord,
if
yo'
man
Господи,
если
твой
мужик
Should
have
you
get
*boogied',
baby
Будет
плохо
с
тобой
обращаться,
детка,
Lord,
don't
want
you
to
have
no
fun
Господи,
не
хочу,
чтобы
ты
грустила
If
your
man
should
have
you
get
boogied'
Если
твой
мужик
будет
плохо
с
тобой
обращаться,
Baby,
don't
want
you
to
have
no
fun
Детка,
не
хочу,
чтобы
ты
грустила
Just
come
down
to
my
little
cabin
Просто
приходи
в
мою
маленькую
хижину
Out
on
Highway
61.
На
Шоссе
61.
(guitar
to
end)
(гитара
до
конца)
*boogied
- pronounced
more
like
'bo-gee'd
or
'bo-gin'
*boogied
- произносится
скорее
как
'bo-gee'd
или
'bo-gin'
Refers
to
mean
and/or
cheap
boyfriend,
man
or
husband.
Относится
к
злому
и/или
жадному
парню,
мужчине
или
мужу.
As
in
old
blues
lyrics
'My
Man
Is
Boogan
Me'
Как
в
старой
блюзовой
песне
'My
Man
Is
Boogan
Me'
Lucille
Bogan.
(few
lines
below)
Люсиль
Боган.
(несколько
строк
ниже)
.'He
won't
buy
me
no
shoes,
he
won't
buy
me
no
clothes
.'Он
не
купит
мне
ни
туфель,
ни
одежды
And
he's
got
so
lowdown,
he
wants
to
put
me
outdoors,
И
он
такой
подлый,
что
хочет
выгнать
меня
на
улицу,
You
know
that's
boogin'
me'.
Знаешь,
это
значит
'boogin'
me'.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Harper
Album
Hen Duck
date of release
27-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.