Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat
Sam
Roberts)
(Feat
Sam
Roberts)
I'm
running
in
the
rain
Ich
renne
im
Regen
On
a
dark
and
cloudy
day
An
einem
dunklen
und
wolkigen
Tag
Wondering
if
your
here
Frage
mich,
ob
du
hier
bist
What
I
have
to
say
Was
ich
zu
sagen
habe
I
can't
seem
to
slow
down
when
I
worry
about
you
Ich
kann
anscheinend
nicht
langsamer
werden,
wenn
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
I
wanna
see
you
fall
so
I
can
help
you
up
Ich
will
dich
fallen
sehen,
damit
ich
dir
aufhelfen
kann
Catch
you
at
the
bottom,
push
you
back
to
the
top
Dich
am
Boden
auffangen,
dich
wieder
nach
oben
bringen
I
can't
seem
to
slow
down
when
I
worry
about
you
Ich
kann
anscheinend
nicht
langsamer
werden,
wenn
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
through
the
music
Ich
renne
durch
die
Musik
Stepping
on
each
note
Auf
jede
Note
tretend
I'm
running
through
the
pictures
Ich
renne
durch
die
Bilder
Playing
everyone's
role
Spiele
jedermanns
Rolle
I'm
running
to
the
top
Ich
renne
nach
oben
I'm
running
to
the
bottom
Ich
renne
nach
unten
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
Running
from
the
fear
of
not
knowing
where
to
go
Renne
vor
der
Angst,
nicht
zu
wissen,
wohin
From
the
question
I
don't
ask
and
the
answers
I
don't
know
I'm
running
through
myself
and
through
everybody
else
Vor
der
Frage,
die
ich
nicht
stelle,
und
den
Antworten,
die
ich
nicht
kenne
Ich
renne
durch
mich
selbst
und
durch
alle
anderen
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
Also
renne
ich,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
till
this
world,
becomes
a
better
place
Ich
renne,
bis
diese
Welt
ein
besserer
Ort
wird
I'm
running
not
to
lose
this
human
race
Ich
renne,
um
dieses
menschliche
Rennen
nicht
zu
verlieren
I
know
I
can
make
it
when
I'm
holding
your
hand
Ich
weiß,
ich
kann
es
schaffen,
wenn
ich
deine
Hand
halte
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
Also
renne
ich,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
and
I'm
breathless,
but
I
have
to
go
on
Ich
renne
und
bin
atemlos,
aber
ich
muss
weitermachen
These
steps
are
the
beat
and
I'm
sing
this
song
Diese
Schritte
sind
der
Beat
und
ich
singe
dieses
Lied
I
hear
you
on
the
stereo
wherever
you
are
Ich
höre
dich
im
Radio,
wo
immer
du
bist
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
from
the
past
and
from
all
my
mistakes
Ich
renne
vor
der
Vergangenheit
und
vor
all
meinen
Fehlern
I'm
running
and
I'm
sorry
if
I
can't
say
in
one
place
Ich
renne
und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
nicht
an
einem
Ort
bleiben
kann
There's
nowhere
I
can
go
that
can
stop
me
from
running
Es
gibt
keinen
Ort,
an
den
ich
gehen
kann,
der
mich
vom
Rennen
abhalten
kann
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
Also
renne
ich,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
till
this
world
becomes
a
better
place
Ich
renne,
bis
diese
Welt
ein
besserer
Ort
wird
I'm
running
not
to
lose
this
human
race
Ich
renne,
um
dieses
menschliche
Rennen
nicht
zu
verlieren
I
know
I
can
make
it
when
I'm
holding
your
hand
Ich
weiß,
ich
kann
es
schaffen,
wenn
ich
deine
Hand
halte
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
Also
renne
ich,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
and
I'm
breathless
but
I
have
to
go
on
Ich
renne
und
bin
atemlos,
aber
ich
muss
weitermachen
These
steps
are
the
beat
and
I'm
sing
this
song
Diese
Schritte
sind
der
Beat
und
ich
singe
dieses
Lied
I
hear
you
on
the
stereo
wherever
you
are
Ich
höre
dich
im
Radio,
wo
immer
du
bist
And
I'm
running,
I'm
running
to
you
Und
ich
renne,
ich
renne
zu
dir
I'm
running
from
the
past
and
from
all
my
mistakes
Ich
renne
vor
der
Vergangenheit
und
vor
all
meinen
Fehlern
I'm
running
and
I'm
sorry
if
I
can't
say
in
one
place
Ich
renne
und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
nicht
an
einem
Ort
bleiben
kann
There's
nowhere
I
can
go
that
can
stop
me
from
running
Es
gibt
keinen
Ort,
an
den
ich
gehen
kann,
der
mich
vom
Rennen
abhalten
kann
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
So
I'm
running,
I'm
running
to
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonfiglio Barbara, Messier Jean-frederic, Messier Philippe-aubert
Attention! Feel free to leave feedback.