Вокруг
столько
грязи,
как
не
потерять
себя
в
ней?
So
viel
Schmutz
ringsum,
wie
verliert
man
sich
nicht
darin?
Город
дышит
дымом,
мы
бежим
в
нём
без
оглядки
Die
Stadt
atmet
Rauch,
wir
rennen
darin
ohne
zurückzublicken
Снова
в
убеждаю,
что
со
мной
всё
в
порядке
Wieder
überzeuge
ich
mich,
dass
bei
mir
alles
in
Ordnung
ist
Но
я,
будто
Лего
развалился
на
детальки
Aber
ich
bin
wie
Lego
in
Einzelteile
zerfallen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать,
уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen,
nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Я
хочу
заполнить
пустоту
Ich
will
die
Leere
füllen
Две
таблетки
у
неё
во
рту
Zwei
Tabletten
in
deinem
Mund
Передай
мне
языком
одну
Gib
mir
eine
mit
deiner
Zunge
rüber
Дай
немного
яда
с
твоих
губ
Gib
mir
ein
wenig
Gift
von
deinen
Lippen
Постоянный
бег
и
стресс,
но
она
села
со
мной
в
S
класс
Ständiges
Rennen
und
Stress,
aber
du
bist
mit
mir
in
die
S-Klasse
gestiegen
Бейби,
я
не
против,
ведь
я
вижу
— твоя
ass
класс
Baby,
ich
hab
nichts
dagegen,
denn
ich
sehe
– dein
Arsch
ist
klasse
Во
мне
столько
боли,
но
ты
настолько
профи
So
viel
Schmerz
in
mir,
aber
du
bist
so
ein
Profi
Сделай
так,
чтоб
я
забыл
её
навсегда
Mach
es
so,
dass
ich
sie
für
immer
vergesse
Чувствую
себя,
будто
Кобейн
Ich
fühle
mich
wie
Cobain
Ты
опять
выносишь
мне
мозги
Du
machst
mich
schon
wieder
verrückt
Я
так
устал,
я
больше
никогда
не
засыпаю
трезвым
Ich
bin
so
müde,
ich
schlafe
nie
mehr
nüchtern
ein
Я
никогда
не
находил
себе
здесь
места
Ich
habe
hier
nie
meinen
Platz
gefunden
Вокруг
столько
грязи,
как
не
потерять
себя
в
ней?
So
viel
Schmutz
ringsum,
wie
verliert
man
sich
nicht
darin?
Город
дышит
дымом,
мы
бежим
в
нём
без
оглядки
Die
Stadt
atmet
Rauch,
wir
rennen
darin
ohne
zurückzublicken
Снова
в
убеждаю,
что
со
мной
всё
в
порядке
Wieder
überzeuge
ich
mich,
dass
bei
mir
alles
in
Ordnung
ist
Но
я,
будто
Лего
развалился
на
детальки
Aber
ich
bin
wie
Lego
in
Einzelteile
zerfallen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать,
уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen,
nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать,
уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen,
nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
обратно
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать,
уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen,
nicht
mehr
zusammenzusetzen
Уже
не
собрать
Nicht
mehr
zusammenzusetzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): артюгин владислав
Album
Лего
date of release
08-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.