Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
father
was
always
the
rational
kind
Dein
Vater
war
immer
der
rationale
Typ
He
followed
the
news
he
read
all
the
science
Er
verfolgte
die
Nachrichten,
las
alle
Wissenschaft
There's
no
room
for
more,
no
room
to
expand
Es
gibt
keinen
Raum
für
mehr,
keinen
Platz
zu
expandieren
Would
you
really
give
birth
astride
sinking
sand?
Würdest
du
wirklich
ein
Kind
in
den
sinkenden
Sand
setzen?
For
the
world
is
a
lung
we
barely
breathe
through
Denn
die
Welt
ist
eine
Lunge,
durch
die
wir
kaum
atmen
Why
make
a
new
life
to
pass
it
on
to?
Warum
neues
Leben
schaffen,
um
es
weiterzugeben?
So
I
searched
for
a
way
to
keep
you
a
dream
Also
suchte
ich
nach
einem
Weg,
dich
einen
Traum
zu
bewahren
One
that
lived
in
my
heart
and
would
never
be
seen
Einen,
der
in
meinem
Herzen
lebte
und
nie
gesehen
würde
But
you,
my
son,
you
broke
through
it
all
Aber
du,
mein
Sohn,
durchbrachst
alles
Through
every
reason
each
side
of
the
wall
Jede
Vernunft,
jede
Seite
der
Mauer
You,
my
light,
my
hope
at
the
end
Du,
mein
Licht,
meine
Hoffnung
am
Ende
You
my
son,
my
starting
again
Du
mein
Sohn,
mein
Neuanfang
My
starting
again
Mein
Neuanfang
Your
father
was
always
a
practical
man
Dein
Vater
war
immer
ein
praktischer
Mann
The
oceans
are
rising,
the
hole
is
expanding
Die
Meere
steigen,
das
Loch
weitet
sich
I've
seen
what's
coming,
the
ash
in
the
sky
Ich
sah,
was
kommt,
die
Asche
am
Himmel
He
told
me
"My
woman,
we
don't
have
a
right
Er
sagte
mir:
"Meine
Frau,
wir
haben
kein
Recht
You'll
never
find
a
reason
better
than
this
Du
wirst
keinen
besseren
Grund
finden
als
dies
To
keep
your
heart
in
a
closed
fist."
Um
dein
Herz
in
einer
geschlossenen
Faust
zu
halten."
So
I
searched
for
a
meaning
bigger
than
you
Also
suchte
ich
nach
einer
Bedeutung,
die
größer
ist
als
du
Tried
telling
myself
the
right
to
do
Versuchte
mir
selbst
das
Richtige
einzureden
But
you,
my
son,
you
broke
through
it
all
Aber
du,
mein
Sohn,
durchbrachst
alles
Every
reason
each
side
of
the
wall
Jede
Vernunft,
jede
Seite
der
Mauer
You,
my
light,
my
hope
at
the
end
Du,
mein
Licht,
meine
Hoffnung
am
Ende
You
my
son,
my
starting
again
Du
mein
Sohn,
mein
Neuanfang
My
starting
again
Mein
Neuanfang
My
starting
again
Mein
Neuanfang
My
starting
again
Mein
Neuanfang
When
you
appeared
Als
du
erschienst
It
was
louder
than
sense
War
es
lauter
als
die
Vernunft
Stronger
than
life
Stärker
als
das
Leben
Bigger
than
fear
Größer
als
die
Angst
Yeah
when
you
appeared
Ja,
als
du
erschienst
It
was
fire
and
God
and
tears
and
oceans
of
War
es
Feuer
und
Gott
und
Tränen
und
Ozeane
aus
Light
and
suddenly
hearing
his
heart
loud
and
clear
Licht
und
plötzlich
sein
Herz
laut
und
klar
zu
hören
Like
he
was
starting
again
Als
würde
er
neu
anfangen
Starting
again,
starting
again,
starting
again,
starting
again
Neu
anfangen,
neu
anfangen,
neu
anfangen,
neu
anfangen
Yeah
we
were
starting
again,
starting
again,
starting
again
Ja,
wir
fingen
neu
an,
neu
anfangen,
neu
anfangen
Your
father
was
always
the
rational
kind,
till
you
arrived...
Dein
Vater
war
immer
der
rationale
Typ,
bis
du
kamst...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Eric Norman, Melissa Morrison Higgins
Attention! Feel free to leave feedback.