Lyrics and translation Missy Higgins - Unbroken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
hand
print
on
the
white
of
your
cheek
Красный
отпечаток
руки
на
твоей
белой
щеке
Pack
your
bags
quiet
while
the
lion
sleeps
Собирай
свои
вещи
тихо,
пока
лев
спит
Watch
your
Mum
put
her
name
to
the
line
Смотри,
как
твоя
мама
ставит
свою
подпись
на
линии
Next
to
the
place
where
your
Father
signed
Рядом
с
местом,
где
расписался
твой
отец
And
inevitably,
what
you
used
to
be
И
неизбежно
то,
кем
ты
был
раньше,
Will
succumb
to
the
pull
of
gravity
Поддастся
силе
притяжения
And
you
will
never
И
ты
никогда
No,
you
will
never
see
with
virgin
eyes
again
Нет,
ты
никогда
больше
не
увидишь
мир
невинными
глазами
Cause
this
is
the
day
that
everything
changes
Потому
что
это
день,
когда
всё
меняется
And
your
world
stops
turning
И
твой
мир
перестает
вращаться
Running
straight
into
the
brake
lights
Врезаясь
прямо
в
стоп-сигналы
You've
come
to
nothing
Ты
пришел
к
краху
This
is
the
day
that
everything
changes
Это
день,
когда
всё
меняется
And
your
worlds
collide
И
твои
миры
сталкиваются
You
know
in
time
you'll
wake
to
find
you're
a
little
unbroken
Ты
знаешь,
со
временем
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
ты
немного
несломленный
Hold
the
answer
to
the
light
to
see
your
future
Поднеси
ответ
к
свету,
чтобы
увидеть
свое
будущее
Two
line
blue
line
tragedy
Две
полоски,
синяя
линия,
трагедия
He
brings
the
metal
to
the
fire
for
the
first
time
Он
впервые
подносит
металл
к
огню
Tells
you
it's
the
last
time
and
it
will
be
Говорит
тебе,
что
это
в
последний
раз,
и
так
оно
и
будет
Cause
inevitably,
what
you
used
to
be
Потому
что
неизбежно
то,
кем
ты
был
раньше,
Will
be
tainted
by
the
hand
that
curiosity
Будет
запятнано
рукой
любопытства
And
you
will
never
И
ты
никогда
No,
you
will
never
see
with
virgin
eyes
again
Нет,
ты
никогда
больше
не
увидишь
мир
невинными
глазами
Cause
this
is
the
day
that
everything
changes
Потому
что
это
день,
когда
всё
меняется
And
your
world
stops
turning
И
твой
мир
перестает
вращаться
Running
straight
into
the
brake
lights
Врезаясь
прямо
в
стоп-сигналы
You've
come
to
nothing
Ты
пришел
к
краху
This
is
the
day
that
everything
changes
Это
день,
когда
всё
меняется
And
your
worlds
collide
И
твои
миры
сталкиваются
You
know
in
time
you'll
wake
to
find
you're
a
little
unbroken
Ты
знаешь,
со
временем
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
ты
немного
несломленный
So
how
can
I
explain
the
isolated
rain
that
follows
you?
Так
как
же
мне
объяснить
этот
одинокий
дождь,
который
следует
за
тобой?
Wouldn't
you
agree
running
always
slows
you
down?
Разве
ты
не
согласен,
что
бегство
всегда
замедляет
тебя?
So
welcome
the
pain,
stop
yourself
from
delaying
it
Так
что
прими
боль,
перестань
откладывать
ее
Cause
the
real
life
will
never
go
away
Потому
что
настоящая
жизнь
никуда
не
денется
Cause
this
is
the
day
that
everything
changes
Потому
что
это
день,
когда
всё
меняется
And
your
world
stops
turning
И
твой
мир
перестает
вращаться
Running
straight
into
the
brake
lights
Врезаясь
прямо
в
стоп-сигналы
You've
come
to
nothing
Ты
пришел
к
краху
This
is
the
day
that
everything
changes
Это
день,
когда
всё
меняется
And
your
worlds
collide
И
твои
миры
сталкиваются
You
know
in
time
you'll
wake
to
find
you're
a
little
unbroken
Ты
знаешь,
со
временем
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
ты
немного
несломленный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Missy Higgins, Kevin Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.