Lyrics and translation Missy Lancaster - Back Row
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
this
crowd
Посреди
этой
толпы,
Floating
on
a
cloud
Как
будто
мы
парим
в
облаках.
Every
song
that's
playing
Каждая
песня,
что
играет,
Is
what
I'm
feeling
right
now
Это
то,
что
я
чувствую
прямо
сейчас.
I
know
you
wanna
kiss
me
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
поцеловать.
I
feel
a
little
tipsy
from
the
lights
Я
немного
пьяна
от
огней,
And
the
shine
and
you're
spinning
me
around
От
сияния,
и
ты
кружишь
меня.
I
got
the
best
seat
in
the
house
У
меня
лучшее
место
во
всем
зале.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду,
Where
you
and
i
can
dance
slow
Где
мы
можем
медленно
танцевать.
No
I
don't
need
no
front
row
seat
Нет,
мне
не
нужно
место
в
первом
ряду,
With
my
good
time
right
here
next
to
me
Ведь
мое
счастье
здесь,
рядом
со
мной.
Right
here
on
my
tip
toes
Стою
на
цыпочках,
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
We
can
barely
see
the
stage
Нам
почти
не
видно
сцену,
Baby
that's
ok,
Но,
малыш,
все
в
порядке.
I'd
rather
watch
the
way
the
lights
move
across
your
face
Я
лучше
буду
смотреть,
как
огни
скользят
по
твоему
лицу.
We
get
a
little
closer;
the
show
ain't
close
to
over
Мы
стали
немного
ближе,
представление
еще
не
скоро
закончится.
When
the
crowd
clears
out
I'm
thinking
we
should
stay
Когда
толпа
разойдется,
думаю,
нам
стоит
остаться,
Nobody's
watching
us
anyway
Ведь
за
нами
никто
не
наблюдает.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду,
Where
you
and
I
can
dance
slow
Где
мы
можем
медленно
танцевать.
No
I
don't
need
no
front
row
seat
Нет,
мне
не
нужно
место
в
первом
ряду,
With
my
good
time
right
here
next
to
me
Ведь
мое
счастье
здесь,
рядом
со
мной.
Right
here
on
my
tip
toes
Стою
на
цыпочках,
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
Everybody's
waving
lighters
Все
зажигают
зажигалки,
You
and
me
starting
fires
А
мы
с
тобой
зажигаем
пожары.
Everybody's
lost
in
music
Все
теряются
в
музыке,
I'm
lost
in
you
and
your
kiss
А
я
теряюсь
в
тебе
и
твоих
поцелуях.
In
the
back
row
В
последнем
ряду.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду,
Where
you
and
I
can
dance
slow
Где
мы
можем
медленно
танцевать.
No
I
don't
need
no
front
row
seat
Нет,
мне
не
нужно
место
в
первом
ряду,
With
my
good
time
right
here
next
to
me
Ведь
мое
счастье
здесь,
рядом
со
мной.
Right
here
on
my
tip
toes
Стою
на
цыпочках,
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
It's
better
in
the
back
row
Здесь
лучше,
в
последнем
ряду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Roadcap, Chancie Neal
Album
Missy
date of release
08-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.