Lyrics and translation MIST feat. Jessie Ware - Wish Me Well
Might
pop
thru
with
the
ting
Может
выскочить
вместе
с
тингом
Gloves
on,
bob
thru
with
a
limp
Надев
перчатки,
Боб
прихрамывает.
Fist
fight,
yeah
I′m
working
him
in
Кулачный
бой,
да,
я
работаю
над
ним.
It's
a
banger
yet
again,
yeah
it
certainly
is
Это
снова
взрыв,
да,
это
определенно
так.
Came
a
long
way
from
burning
a
bridge
Прошел
долгий
путь
от
сжигания
моста.
Daughter
soon
seven,
yeah
I′m
far
from
a
kid
Дочке
скоро
семь,
да,
я
далеко
не
ребенок.
Hostile
bredrins
came,
can't
let
'em
in
Пришли
враждебные
бредрины,
не
могу
их
впустить.
Now
my
cribs
got
gates
where
I
live
Теперь
у
моих
колыбелей
есть
ворота,
где
я
живу.
Neighbours
are
cool
so
they
don′t
mind
the
piff
Соседи
классные,
так
что
они
не
возражают
против
ссоры.
Still
no
licence,
late
night
it′s
a
risk
По-прежнему
нет
прав,
поздняя
ночь-это
риск.
Big
back
power
clean
in
the
gym
Большая
сила
спины
чистая
в
спортзале
Got
bones,
got
ill,
got
slim
У
меня
появились
кости,
я
заболел,
я
похудел.
Got
shows,
still
went
got
it
in
У
меня
есть
шоу,
но
я
все
равно
пошел
туда.
Bike
life
on
a
Sunday,
yeah
that's
my
thing
Велосипедная
жизнь
в
воскресенье,
да,
это
моя
штука.
It
was
a
dream
this
life
that
I
live
Это
была
мечта,
эта
жизнь,
которой
я
живу.
Vision
and
a
plan
yeah
you
know
what
it
is
Видение
и
план
да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
What
if
I
took
you
and
let
the
world
know
your
name
Что
если
я
возьму
тебя
и
расскажу
миру
твое
имя
Say
I
do,
I
do,
I
do
Скажи
"Да",
"да",
"да".
And
baby
it′s
worth
the
wait
И,
детка,
это
стоит
того,
чтобы
ждать.
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
Yeah
I
step
through
again
Да
я
снова
переступаю
порог
This
time
it's
mad,
straight
Cali
in
the
lab
На
этот
раз
это
безумие,
прямо
Кали
в
лаборатории.
Man′s
stay
winning
so
I
dab
Человек
остается
победителем
так
что
я
бью
Side
man
move
sideways
like
crab,
act
up
get
slapped
Боковой
человек
двигается
боком,
как
краб,
капризничает
и
получает
пощечину
All
the
Cali
weed
come
straight
vax
Вся
калифорнийская
травка
идет
прямиком
ВАКС
You
know
that
we
known
to
attack
Ты
знаешь,
что
мы
готовы
атаковать.
Them
man
there
are
trapped
where
the
feds
dem
are
at
Те
люди
там
в
ловушке
там
где
сейчас
находятся
федералы
Go
away
with
your
internet
gas
Убирайся
со
своим
интернет-газом!
You
know
that
I'm
into
my
cash
Ты
знаешь,
что
я
люблю
деньги.
Spend
dough,
do
shows,
shutdown
get
it
back
Тратишь
бабки,
устраиваешь
шоу
и
получаешь
их
обратно.
Five
figure
shows
might
splash
that
on
straps
Пятизначные
шоу
могли
бы
выплеснуть
это
на
ремешки
Ain′t
released
in
a
minute
now
this
Karla
is
back
Я
не
выпускаю
тебя
ни
на
минуту
теперь
эта
Карла
вернулась
Bike
life,
late
night
where
you
at
Велосипедная
жизнь,
поздняя
ночь,
где
ты?
Brum
city,
put
my
city
on
the
map
Брум-Сити,
нанеси
Мой
город
на
карту.
Get
silly,
take
the
mickey
with
the
Mac
Будь
глупым,
возьми
Микки
с
маком.
Get
the
feely
and
the
filly's
getting
rammed
Возьми
Фели,
и
кобылку
протаранят.
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
What
if
I
took
you
and
let
the
world
know
your
name
Что
если
я
возьму
тебя
и
расскажу
миру
твое
имя
Say
I
do,
I
do,
I
do
Скажи
"Да",
"да",
"да".
And
baby
it's
worth
the
wait
И,
детка,
это
стоит
того,
чтобы
ждать.
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
You
know
very
well
who
you
are
Ты
прекрасно
знаешь,
кто
ты.
You
knew
things
would
change
right
from
the
start
Ты
знал,
что
все
изменится
с
самого
начала.
And
that′s
the
truth,
I
told
you
some
day
И
это
правда,
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
Oh
baby
if
you
knew
that
your
life
would
be
this
way
О,
детка,
если
бы
ты
знала,
что
твоя
жизнь
будет
такой
...
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
What
if
I
took
you
and
let
the
world
know
your
name
Что
если
я
возьму
тебя
и
расскажу
миру
твое
имя
Say
I
do,
I
do,
I
do
Скажи
"Да",
"да",
"да".
And
baby
it′s
worth
the
wait
И,
детка,
это
стоит
того,
чтобы
ждать.
But
what
if
I
took
you
and
let
your
life
be
this
way
Но
что
если
я
возьму
тебя
и
оставлю
твою
жизнь
такой
как
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Ware, Naseem Tahir Wester Tregenza Shah, Camille, Rhys Thomas Sylvester
Attention! Feel free to leave feedback.