Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Slim
Thug,
Yungstar)
(Feat.
Slim
Thug,
Yungstar)
Down
south
is
where
I
stay
Im
Süden,
da
wohne
ich
Switch
4 lanes
Wechsle
4 Spuren
Never
the
same
Niemals
dasselbe
From
the
Antwon
to
the
MLK
Von
der
Antwon
bis
zur
MLK
These
H-Town
boys
like
to
swang
and
bang
Diese
Jungs
aus
H-Town
schwingen
und
knallen
gerne
Now
welcome
to
the
city
of
game,
piece
and
chains
that
swang
Willkommen
in
der
Stadt
des
Spiels,
der
Teile
und
Ketten,
die
schwingen
Pop
trunk
and
bang
as
I
grip
wood
grain
Kofferraum
auf
und
knallen,
während
ich
Holzmaserung
greife
I'm
bout
that
down-south
city,
where
they
show
no
pity
Ich
steh'
auf
diese
Südstaaten-Stadt,
wo
sie
kein
Mitleid
zeigen
Candy
paint
be
lookin'
pretty,
makin'
haters
feel
shity
Bonbonfarbener
Lack
sieht
hübsch
aus,
lässt
Hasser
sich
beschissen
fühlen
See
I'ma
long
star
balla,
and
a
chop
chop
crawler
Siehst
du,
ich
bin
ein
Long-Star-Baller
und
ein
Chop-Chop-Crawler
18-year-old
shot
calla,
and
a
droptop
crawler
18-jähriger
Shot
Caller,
und
ein
Droptop-Crawler
I'm
no
less
den
da
best,
yes
I
must
confess,
Ich
bin
nicht
weniger
als
der
Beste,
ja,
das
muss
ich
gestehen,
And
hell
that
sets
in
my
chest
torelive
off
stress
Und
die
Hölle,
die
in
meiner
Brust
sitzt,
um
Stress
abzubauen
Freshly
dressed
in
my
Guess,
I
gotthat
Guess
on
my
chest
Frisch
gekleidet
in
mein
Guess,
ich
habe
das
Guess
auf
meiner
Brust
It's
3rd
coast
in
dadoor
all
the
rest
must
wreck,
Es
ist
3rd
Coast
in
der
Tür,
der
Rest
muss
zerstören,
Went
from'a
BMX
to
a
GS
Lex,
born
and
raised
in
Houston
Tex
Ging
von
einem
BMX
zu
einem
GS
Lex,
geboren
und
aufgewachsen
in
Houston,
Tex
Where
we
don't
bar
no
plex
Wo
wir
keine
Bar,
kein
Plex
[Hook:
with
Mista
Maddtalking]
[Hook:
mit
Mista
Madd,
der
spricht]
Down
south
is
where
I
stay
Im
Süden,
da
wohne
ich
Switch
4 lanes
Wechsle
4 Spuren
Never
the
same
Niemals
dasselbe
From
the
Antwon
to
the
MLK
Von
der
Antwon
bis
zur
MLK
These
H-Town
boys
like
to
swang
and
bang
Diese
Jungs
aus
H-Town
schwingen
und
knallen
gerne
Down
south
is
where
I
stay
Im
Süden,
da
wohne
ich
Switch
4 lanes
Wechsle
4 Spuren
Never
the
same
(it's
doin
down
baby)
Niemals
dasselbe
(es
geht
ab,
Baby)
From
the
Antwon
to
the
MLK
(down
south
baby)
Von
der
Antwon
bis
zur
MLK
(Süden,
Baby)
These
H-Town
boys
like
to
swang
and
bang
(real
uh)
Diese
Jungs
aus
H-Town
schwingen
und
knallen
gerne
(echt,
äh)
[Mista
Madd]
[Mista
Madd]
Down
South
. you
know
we
real
baby
Im
Süden
. du
weißt,
wir
sind
echt,
Baby
Even
if
we
ride
a
Hodo
or
a
foreign
made
Mercedes
Auch
wenn
wir
einen
Hodo
oder
einen
in
Übersee
hergestellten
Mercedes
fahren
Rocks
in
my
wrist,
gat
close
to
hip,
Steine
in
meinem
Handgelenk,
Knarre
nah
an
der
Hüfte,
Just
in
case
a
hater
out
there
gets
me
pissed
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
da
draußen
ein
Hasser
wütend
macht
Man
I'm
so
real,
man
I'm
so
trill,
Mann,
ich
bin
so
echt,
Mann,
ich
bin
so
krass,
99
I'm
tryin'
to
get
the
million
dollar
deal
99
versuche
ich,
den
Million-Dollar-Deal
zu
bekommen
Nice
to
know
that
I'm
tryin'
to
have
some
diamonds
in
my
grill
Schön
zu
wissen,
dass
ich
versuche,
ein
paar
Diamanten
in
meinem
Grill
zu
haben
And
I'm
breakin'
boys
off
with
my
freestyle
skills
Und
ich
bringe
die
Jungs
mit
meinen
Freestyle-Fähigkeiten
zum
Ausrasten
Givin'
them
something
they
can
feel,
man
just
chill
Ihnen
etwas
geben,
das
sie
fühlen
können,
Mann,
entspann
dich
einfach
Man
what
the
deal
with
the
syrup
and
the
pill
Mann,
was
ist
los
mit
dem
Sirup
und
der
Pille
In
the
lac
and
cat
with
18's
in
da
trunk
Im
Lac
und
Cat
mit
18-Zöllern
im
Kofferraum
Da
Alpine
thump,
is
screwed
as
we
bump
Der
Alpine
dröhnt,
ist
verschraubt,
während
wir
pumpen
TV
it
stay
on
wood
with
fifth
wheel
in
the
back
Der
Fernseher
bleibt
an,
Holz
mit
fünftem
Rad
hinten
With
the
top
down
I
keep
it
hot
with
defined
plex
up
in
dadash
Mit
offenem
Verdeck
halte
ich
es
heiß
mit
definiertem
Plex
in
der
Konsole
Wearin'
white
socks
and
dem
black
Nike
sandals
Trage
weiße
Socken
und
schwarze
Nike-Sandalen
We
down-south
nigga's
this
something
yall
can't
handle
Wir
Südstaaten-Niggas,
das
ist
etwas,
mit
dem
ihr
nicht
umgehen
könnt
Ride
man
I'm
grippin'
so
much
up
on
da
freeway
Fahr,
Mann,
ich
greife
so
viel
auf
dem
Freeway
Down-south
baby
switchin'
lanes
up
on
da
freeway
Südstaaten-Baby,
wechsle
die
Spuren
auf
dem
Freeway
Wouldn't
give
a
good-goddamn
about
the
he
say,
she
say
Würde
mich
einen
Dreck
um
das
Gerede
scheren
Cause
when
u
downtown
you
saw
me
you
say,
"Damn
he
paid!"
Denn
wenn
du
in
der
Innenstadt
bist,
hast
du
mich
gesehen
und
gesagt:
"Verdammt,
er
ist
bezahlt!"
Here
I
come,
Here
I
come,
I
know
you
see
me
comin'
Hier
komme
ich,
hier
komme
ich,
ich
weiß,
du
siehst
mich
kommen
Drop
my
back
on
Antwon,
pick
it
up
on
the
front
end
Lass
mein
Heck
auf
Antwon
fallen,
heb
es
vorne
auf
Steady
hummin'
I
be
stuntin'
like
a
bag
of
diamonds
Ständig
summend,
ich
protze
wie
ein
Sack
Diamanten
I
be
shinin'
I
be
grindin'
man
wood
on
the
vinyl
Ich
glänze,
ich
grinde,
Mann,
Holz
auf
dem
Vinyl
I'm
a
minor,
wood
on
the
vinyl,
Ich
bin
minderjährig,
Holz
auf
dem
Vinyl,
Broke
dem
boys
off
cause
Yungstar
still
a
finer
Hab
die
Jungs
fertiggemacht,
denn
Yungstar
ist
immer
noch
feiner
Houston's
finest
artist,
I'm
da
smartest,
boys
get
rigormortis
Houstons
feinster
Künstler,
ich
bin
der
Klügste,
Jungs
bekommen
Leichenstarre
I'm
crawlin'
real
slow
on
4's
like
a
tortoise,
like
a
toad
Ich
krieche
ganz
langsam
auf
4ern
wie
eine
Schildkröte,
wie
eine
Kröte
I'm
in
da
mode,
feel
me
explode,
hoppin'
out
my
rides
do's
Ich
bin
im
Modus,
fühle
mich
explodieren,
hüpfe
aus
meinen
Fahrgeschäften
Dawg
gots
to
keep
it
cold,
I'ma
toad,
I'm
so
throwed
Hund
muss
es
kalt
halten,
ich
bin
eine
Kröte,
ich
bin
so
breit
I'm
complete,
unique
from
my
feet
from
my
head
to
my
feet,
something
sweet
Ich
bin
komplett,
einzigartig
von
meinen
Füßen,
von
meinem
Kopf
bis
zu
meinen
Füßen,
etwas
Süßes
[Hook:
with
Yungstar
talking]
[Hook:
mit
Yungstar,
der
spricht]
Down
south
is
where
I
stay
Im
Süden,
da
wohne
ich
Switch
4 lanes
(mann,
hold
on)
Wechsle
4 Spuren
(Mann,
warte
mal)
Never
the
same
Niemals
dasselbe
From
the
Antwon
to
the
MLK
(DAWG,
man
I
got
this)
Von
der
Antwon
bis
zur
MLK
(HUND,
Mann,
ich
hab
das)
These
H-Town
boys
like
to
swang
and
bang
(why
am
I
actin'so
bad)
Diese
Jungs
aus
H-Town
schwingen
und
knallen
gerne
(warum
benehme
ich
mich
so
schlecht)
Down
south
is
where
I
stay
(one
mo'
time,
one
mo
time,
bring
it
back)
Im
Süden,
da
wohne
ich
(nochmal,
nochmal,
bring
es
zurück)
Switch
4 lanes
Wechsle
4 Spuren
Never
the
same
Niemals
dasselbe
From
the
Antwon
to
the
MLK
Von
der
Antwon
bis
zur
MLK
These
H-Town
boys
like
to
swang
and
bang
Diese
Jungs
aus
H-Town
schwingen
und
knallen
gerne
Got
eleven
Chevy's,
I'm
the
rhymin'
acrobatic
Habe
elf
Chevys,
ich
bin
der
reimende
Akrobat
Your
boy
he
da
baddest,
naw
I'm
da
maddest
Dein
Junge,
er
ist
der
Schlimmste,
nein,
ich
bin
der
Verrückteste
I
done
slipped,
I
done
slided,
hoes
done
got
wilder
Ich
bin
ausgerutscht,
ich
bin
geglitten,
Mädels
sind
wilder
geworden
Broke
dem
boys
off
now
I'm
a
wood
provider
Hab
die
Jungs
fertiggemacht,
jetzt
bin
ich
ein
Holzlieferant
I'm
in
Asia,
slidin'
on
my
datons
Ich
bin
in
Asien,
gleite
auf
meinen
Datons
Boss
rock
and
skate,
got
Nintendo
and
a
Station
Boss
rockt
und
skatet,
hat
Nintendo
und
eine
Station
Maybe
Super
Sega,
rock
like
Omega
Vielleicht
Super
Sega,
rockt
wie
Omega
Messin'
with
these
boys
I
be
ridin'
with
a
Vega
Wenn
ich
mich
mit
diesen
Jungs
anlege,
fahre
ich
mit
einem
Vega
Comin'
with
a
woman,
real
clear,
all
up
in
their
ear
Komme
mit
einer
Frau,
ganz
klar,
ganz
in
ihrem
Ohr
Baggets
and
Pioneer,
once
a
year,
Baguettes
und
Pioneer,
einmal
im
Jahr,
I'm
bout
dat
Belvedere,
I'm
a
butler,
I
done
reached,
Idone
cut
ya'
Ich
steh'
auf
Belvedere,
ich
bin
ein
Butler,
ich
habe
erreicht,
ich
habe
dich
geschnitten
Break
des
boys
off
with
baggets
and
clusters
Breche
diese
Jungs
mit
Baguettes
und
Clustern
auf
Round
my
neck,
if
you
disrespect
grab
my
Teck
Um
meinen
Hals,
wenn
du
respektlos
bist,
schnapp
dir
meine
Teck
And
leave
you
wet
on
the
set
I
don't
expect
Und
lass
dich
nass
am
Set
zurück,
ich
erwarte
nicht
Won't
be
da
Gama
I'm
mo
shake
den?
Werde
nicht
der
Gama
sein,
ich
bin
mehr
Shake
als?
Moved
to
Alabama,
and
got
silk
pajamas
Bin
nach
Alabama
gezogen
und
habe
Seidenpyjamas
Got
silk
sandals,
I
ride
sled
I
turn
their
heads
Habe
Seidensandalen,
ich
fahre
Schlitten,
ich
verdrehe
ihnen
die
Köpfe
Boys
get
scared
u
better
call
on
da
FED's
Jungs
bekommen
Angst,
du
rufst
besser
die
FEDs
I
rock
u
don't
stop
got
Gucci
shoes
and
socks
Ich
rocke,
du
hörst
nicht
auf,
habe
Gucci-Schuhe
und
-Socken
Sowed
up
da
block,
like
da
Pac
I
won't
stop
Den
Block
zugenäht,
wie
der
Pac
werde
ich
nicht
aufhören
We
dangerous,
dismantle,
wood
upon
da
panel
Wir
sind
gefährlich,
demontieren,
Holz
auf
der
Platte
Nike
shoes,
Nike
sandals,
light
my
girl
with
a
candle,
handle
Nike-Schuhe,
Nike-Sandalen,
zünde
mein
Mädchen
mit
einer
Kerze
an,
handle
Knock
on
do's,
do's
done
get
froze
Klopf
an
Türen,
Türen
werden
eingefroren
As
I
pull
out
da
wide
body
candy
red
low
(low
low
low)
Wenn
ich
den
breiten,
bonbonroten
Tiefen
herausziehe
(tief
tief
tief)
Watch
I
roll
red
maybe
roll
blue
or
green
I'm
on
the
scene
Schau,
ich
rolle
rot,
vielleicht
rolle
blau
oder
grün,
ich
bin
auf
der
Szene
Diamond
ring
Byzantine,
I'ma
swang
I'm
a
swanger
Diamantring
byzantinisch,
ich
werde
schwingen,
ich
bin
ein
Schwinger
Watchin'
Cliffhanger,
screens
fall
I'ma
ball
Schaue
Cliffhanger,
Bildschirme
fallen,
ich
werde
ballen
Better
get
the?
chamber
Hol
besser
die?
Kammer
In
the
deck
u
come
wreck,
give
me
my
tape
deck
Im
Deck
kommst
du
Wrack,
gib
mir
mein
Kassettendeck
Slide
I'ma
ride,
vibe
in
the
special
effect
Gleite,
ich
werde
fahren,
schwinge
im
Spezialeffekt
Diamonds
bling
bling,
swang
and
I
swing
Diamanten
bling
bling,
schwingen
und
ich
schwinge
Matchin'
pinky
ring,
Antwon
to
the
King
Passender
kleiner
Fingerring,
Antwon
zum
King
Here
I
come
here
I
come,
yeah
this
Yungstar
comin'
Hier
komme
ich,
hier
komme
ich,
ja,
dieser
Yungstar
kommt
Real
with
da
woman,
hear
da
bang
think
its
thunder
Echt
mit
der
Frau,
höre
den
Knall,
denke,
es
ist
Donner
Naw
it
ain't
thurder
it's
just
me,
see
da
candy
jet
ski
Nein,
es
ist
kein
Donner,
ich
bin
es
nur,
sieh
den
Candy-Jet-Ski
Read
da
lights
its
TYP,
Throwed
Yung
Playa
Lies
die
Lichter,
es
ist
TYP,
Throwed
Yung
Playa
I'm
da
mayor
of
the
Himalayas
Ich
bin
der
Bürgermeister
des
Himalaya
My
diamonds
glare,
wide
body
valeter
Meine
Diamanten
blenden,
breiter
Valeter
Here
he
come
here
he
.
Hier
kommt
er,
hier
kommt
er
.
Mann
bring
it
back
I'm
ready
I'm
read
Mann,
bring
es
zurück,
ich
bin
bereit,
ich
bin
bereit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Cullins, Benjamin Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.