Mistaman - Hey Ladies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mistaman - Hey Ladies




Hey Ladies
Эй, девчонки
Hey ladies!
Эй, девчонки!
A volte a voi non vi capisco ma se non ci foste forse neanche andrei in disco.
Иногда я вас не понимаю, но если бы вас не было, я бы, наверное, и в клуб не ходил.
Un mondo senza donne sai che palle?
Мир без женщин какая скука!
Non ci fossero le donne, toccherebbe gonfiarle!
Если бы не было женщин, пришлось бы их надувать!
Ma com'è che vi serve sempre un buon motivo e a noi ci basta solo un posto ed un preservativo?
Как так получается, что вам всегда нужен веский повод, а нам достаточно места и презерватива?
È così che me la vivo, non voglio una sposa, si comincia con la mano nella mano, la mano nella cosa, il coso nella mano, il coso nella cosa, chi è quel coso che mi gira per la casa?
Вот так я и живу, мне не нужна жена. Все начинается с руки в руке, руки в том самом, то самое в руке, то самое в том самом… Кто это там шляется у меня по дому?
Ma poi com'è che v'intesite per niente?
А как вы вообще умудряетесь так быстро остывать?
Non vuoi più vedermi?
Не хочешь меня больше видеть?
Facciamo a luci spente!
Давай при выключенном свете!
Del resto per voi io sono un libro aperto e ho scoperto che vi piace leggere a letto!
В конце концов, для вас я открытая книга, и я обнаружил, что вам нравится читать в постели!
Cazzo ragazze non ci riesco, più vi detesto più mi fate sesso
Блин, девчонки, ничего не могу поделать: чем больше я вас ненавижу, тем больше вы меня заводите.
Young ladies rock on!
Молодые леди, жгите!
A noi ragazzi piace fare un po' i boss, tanto alla fine poi vincete sempre voi perché noi non sappiamo dirvi di no!
Нам, парням, нравится строить из себя боссов, но в итоге вы всегда побеждаете, потому что мы не умеем вам отказывать!
Young ladies!
Молодые леди!
Non c'è festa senza di voi che ci annebbiate la testa, tanto alla fine poi noi siamo qui per voi quindi stasera non ci dite di no!
Ни одна вечеринка не обходится без вас, затуманивающих нам голову, ведь, в конце концов, мы здесь ради вас, так что сегодня вечером не говорите нам "нет"!
Hey ladies!
Эй, девчонки!
Secondo me voi siete pazze, accendete la tele e vi convincete di esser grasse.
По-моему, вы чокнутые. Включите телевизор и сразу убеждаетесь, что толстые.
Poi credete alle diete, ai gossip, ai maghi, alle offerte, agli sconti, agli affari!
Потом верите в диеты, сплетни, магов, распродажи, скидки, выгодные предложения!
Non è così che gira il mondo ma poi sapete bene che per noi tutto gira attorno a voi, pensiamo sempre a quello e una donna col coltello spaventa quanto quella col cervello!
Мир так не устроен, но вы же прекрасно знаете, что для нас все вертится вокруг вас. Мы постоянно об этом думаем, а женщина с ножом пугает не меньше, чем женщина с мозгами!
Quando ci parlate non so perché un no è un si, un si è un forse e un forse è un no.
Когда вы с нами разговариваете, почему-то ваше "нет" означает "да", "да" "может быть", а "может быть" "нет".
Non ci capiamo mai, finisce che poi voi ci dite "ahy!" e noi capiamo "dai!".
Мы никогда не понимаем друг друга. В итоге вы говорите "ай!", а мы слышим "давай!".
Poi ci dite "quanti anni mi dai?" cazzo, nn ti bastano quelli che c'hai?
Потом спрашиваете: "Сколько лет ты мне дашь?" Черт, разве тебе мало своих?
Però a sto mondo senza voi non so starci, basta poco per odiarvi, basta nulla per amarvi!
Но в этом мире без вас мне не выжить. Так мало нужно, чтобы вас возненавидеть, и так мало, чтобы полюбить!





Writer(s): mistaman


Attention! Feel free to leave feedback.