Mister AN - سامر ليلي - translation of the lyrics into German

سامر ليلي - Mister ANtranslation in German




سامر ليلي
Meine schlaflose Nacht
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht
سامر ليلي مش متريح في كئابة
Ich verbringe schlaflose Nächte, unbehaglich in Depression
عايش نعافر فيها تقول عايش في غابة
Ich kämpfe weiter, als ob ich in einem Wald leben würde
حواليا ذيابة نفاق كلهم كذابة
Um mich herum Wölfe, Heuchelei, allesamt Lügner
نسأل عالخير ومالقيت منهم إجابة
Ich frage nach dem Guten, aber bekomme keine Antwort
ويارب الحال يسير
Und oh Herr, möge es besser werden
مش عارف شن عاندير
Ich weiß nicht, was ich tun soll
بكرا شن عايصير
Was morgen passieren wird
ودعوة أمي تجيب الخير
Und das Gebet meiner Mutter bringt Gutes
وشن عاندير بترسي بيا وين
Und was soll ich tun, wo wird es enden?
مش عارف وين مكاني تايه فيها القلب حزين
Ich weiß nicht, wo mein Platz ist, verloren, mein Herz ist traurig
ألم
Schmerz
معزول في داري ظلام ودواخ يزيد الألم
Isoliert in meinem dunklen Zimmer, Rauch verstärkt den Schmerz
بعيد عن ربي خاطري نتوب قبل الندم
Fern von meinem Herrn, ich möchte bereuen, bevor es zu spät ist
أفكار سلبية توخر فيا من العدم
Negative Gedanken halten mich vom Nichts fern
اهااا
Ahaaa
وحالي امتى بتزهي يلعب زهري وشن مازالي
Und wann wird mein Zustand erblühen, mein Glück spielen und was bleibt mir noch?
وينك يا زهري وغيرك ربي من يبقالي
Wo bist du, mein Glück, und außer dir, mein Herr, wer bleibt mir?
همي في صدري وعالم بيا انت العالي
Meine Sorge in meiner Brust, und du, der Allmächtige, weißt um mich
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht
Ay
Ay
دواخ طول الليل
Rauch die ganze Nacht
نكمي في الدمع يسيل
Ich rauche, während Tränen fließen
من منهم حاس بيا
Wer von ihnen fühlt mit mir?
(من منهم حس بيا)
(Wer von ihnen fühlt mit mir?)
انفكر ماجاني نوم يحوم الماضي في نفسي انلوم
Ich denke nach, kein Schlaf kommt, die Vergangenheit schwebt, ich tadel mich selbst
مليت من نفسي اتعاتب فيا
Ich habe genug von mir, ich beschuldige mich
مع نجوم الليل أنا وأحزاني نهيم
Mit den Sternen der Nacht irre ich umher, ich und meine Sorgen
كاتم همي في صدري منهم ضني يخيب
Ich verberge meine Sorgen in meiner Brust, meine Vermutung über sie wird enttäuscht
ماشافو مني هما مرة العيب
Sie haben nie etwas Schlechtes von mir gesehen
لكن شفت منهم غدرة شفت منهم ويل
Aber ich habe Verrat von ihnen gesehen, ich habe Leid von ihnen gesehen
صابر من صغري وصبري يوزن ثقل جبال
Ich bin geduldig seit meiner Kindheit, und meine Geduld wiegt so viel wie Berge
تشوفني فيها نعافر شاقي ولا محتاج
Du siehst mich kämpfen, hart arbeiten, ohne bedürftig zu sein
وتشوفني نميل مع الزمان مايل محال
Und du siehst mich mit der Zeit schwanken, niemals
إيماني أنا في قلبي نرجى يفرج الحال
Mein Glaube ist in meinem Herzen, ich hoffe auf Besserung
وحالي امتى بتزهي يلعب زهري وشن مازالي
Und wann wird mein Zustand erblühen, mein Glück spielen und was bleibt mir noch?
وينك يا زهري وغيرك ربي من يبقالي
Wo bist du, mein Glück, und außer dir, mein Herr, wer bleibt mir?
همي في صدري وعالم بيا انت العالي
Meine Sorge in meiner Brust, und du, der Allmächtige, weißt um mich
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht
وانا سامر ليلي
Und ich verbringe schlaflose Nächte
وحزني في عيني
Und meine Trauer in meinen Augen
وجرحي لا مابراش
Und meine Wunde heilt nicht
وأنا مهدود حيلي
Und ich bin erschöpft
وعدن سنيني
Und meine Jahre vergehen
لي درته مانلقاش
Was ich getan habe, finde ich nicht






Attention! Feel free to leave feedback.