Lyrics and translation Mister Chivo - Ilusión Perdida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilusión Perdida
Потерянная иллюзия
No
pudo
ser
aquel
amor
que
yo
soñaba
Не
смог
состояться
тот
любовь,
о
которой
я
мечтал,
Me
ilusione
y
todo
fue
una
mentira
Я
обольстился,
и
все
оказалось
ложью.
Si
ya
perdi
tus
besos
tus
caricias
Если
я
уже
потерял
твои
поцелуи,
твои
ласки,
Que
caso
tiene
prolongar
la
vida
Какой
смысл
продлевать
эту
жизнь?
Diocito
sabe
la
razon
de
mi
excistencia
Господь
знает
причину
моего
существования,
Solo
he
vivido
para
honrarte
un
dia
Я
жил
лишь
для
того,
чтобы
однажды
почтить
тебя.
Ahora
me
niegas
todo
tu
cariño
Теперь
ты
отказываешь
мне
во
всей
своей
ласке,
Que
voy
a
hacer
con
la
ilusion
perdida
Что
мне
делать
с
потерянной
иллюзией?
Porque
te
vas
asi
nomas
sin
despedirte
Почему
ты
уходишь
вот
так,
не
попрощавшись?
No
soy
capaz
de
soportar
tu
olvido
Я
не
в
силах
вынести
твое
забвение.
Si
quieres
ver
lo
que
dejaste
al
irte
Если
ты
хочешь
увидеть,
что
ты
оставила
после
себя,
Regresaras
y
me
hallaras
perdido
Ты
вернешься,
а
меня
уже
не
найдешь.
Tal
vez
ignoras
lo
que
tu
me
hiciste
Возможно,
ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
сделала,
Cuando
dejaste
el
corazon
herido
Когда
оставила
мое
сердце
раненым.
Pero
recuerdas
cuando
bendecias
Но
помнишь,
как
ты
клялась,
Que
tu
eras
mia
y
yo
era
tuyo
Что
ты
была
моей,
а
я
был
твоим?
Como
esa
vez
yo
me
llene
de
orgullo
Как
тогда
я
наполнился
гордостью,
Porque
pesaba
que
si
me
querias
Потому
что
думал,
что
ты
меня
любишь.
Aunque
en
mi
pecho
el
corazon
sangraba
Хотя
в
моей
груди
сердце
кровоточило
De
un
desprecio
que
yo
presentia
От
презрения,
которое
я
предчувствовал.
Porque
te
vas
asi
nomas
sin
despedirte
Почему
ты
уходишь
вот
так,
не
попрощавшись?
No
soy
capaz
de
soportar
tu
olvido
Я
не
в
силах
вынести
твое
забвение.
Si
quieres
ver
lo
que
dejaste
al
irte
Если
ты
хочешь
увидеть,
что
ты
оставила
после
себя,
Regresaras
y
me
hallaras
perdido
Ты
вернешься,
а
меня
уже
не
найдешь.
Si
quieres
ver
lo
que
dejaste
al
irte
Если
ты
хочешь
увидеть,
что
ты
оставила
после
себя,
Regresaras
y
me
hallaras
perdido
Ты
вернешься,
а
меня
уже
не
найдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guadalupe Ramírez
Attention! Feel free to leave feedback.