Lyrics and translation Mister Chivo - Lucerito De Palata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucerito De Palata
Серебряная Звезда
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
Yo
no
quiero
que
sepan
Я
не
хочу,
чтобы
они
знали
Que
mi
llanto
amargo
Что
мои
горькие
слёзы
Es
porque
ya
se
va
Потому
что
она
уходит
A
ti
digo
en
secreto
Тебе
я
говорю
втайне
De
mi
hondo
penar
О
моей
глубокой
печали
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
En
tu
eterno
rondar
В
твоём
вечном
блуждании
No
hay
quien
pueda
causarte
Никто
не
может
причинить
тебе
Desdicha
y
dolor
Несчастье
и
боль
En
tu
fiel
compañera
В
твоей
верной
спутнице
Tu
luna
serena
Твоей
безмятежной
луне
No
hay
desilusion
Нет
разочарования
A
ti
pido
que
guardes
Я
прошу
тебя
сохранить
Este
modo
de
amar
Этот
способ
любить
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
Llorar
porque
la
quiero
Плачу,
потому
что
я
люблю
её
Llorar
porque
se
va
Плачу,
потому
что
она
уходит
Yo
me
desespero
Я
в
отчаянии
Un
dia
lo
sabras
Однажды
ты
всё
поймёшь
Traes
consuelo
Приносишь
утешение
Que
en
mi
alma
llegara
Которое
достигнет
моей
души
Por
las
noches
el
recuerdo
По
ночам
вспоминания
Que
nunca
volvera
О
том,
что
никогда
не
вернется
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
"Lucerito,
tu
que
me
sorprendes
llorando,
"Серебряная
Звезда,
ты
застаёшь
меня
плачущим,
Y
que
estas
alla
en
el
cielo,
И
ты
находишься
там,
на
небе,
Buscala
pronto,
Скорее
найди
её,
Y
dile
que
la
quiero.
И
скажи
ей,
что
я
её
люблю.
Que
de
verdad
la
quiero"
Что
я
действительно
её
люблю"
Llorar
porque
la
quiero
Плачу,
потому
что
я
люблю
её
Llorar
porque
se
va
Плачу,
потому
что
она
уходит
Yo
me
desespero
Я
в
отчаянии
Un
dia
lo
sabras
Однажды
ты
всё
поймёшь
Traes
consuelo
Приносишь
утешение
Que
en
mi
alma
llegara
Которое
достигнет
моей
души
Por
las
noches
el
recuerdo
По
ночам
вспоминания
Que
nunca
volvera
О
том,
что
никогда
не
вернется
Lucerto
de
plata
Серебряная
Звезда
No
le
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Que
me
has
visto
llorar
Что
ты
видела
мои
слёзы
"Y
noche
tras
noche
"И
ночь
за
ночью
Dile
que
la
quiero
Говори
ей,
что
я
её
люблю
Dile
que
la
quiero,
Говори
ей,
что
я
её
люблю,
Lucerito
de
plata"
Серебряная
Звезда"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Aguilar, María Alejandra
Attention! Feel free to leave feedback.