Lyrics and translation Mister Chivo - Se Fué De Mi Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fué De Mi Lado
Она ушла от меня
Voy
a
tomarme
unos
tragos,
Выпью
пару
рюмок,
Y
sólo
yo
sé
porqué...
И
только
я
знаю,
почему...
Voy
a
tomarme
unos
tragos,
Выпью
пару
рюмок,
Y
sólo
yo
sé
porqué...
И
только
я
знаю,
почему...
Porque
la
que
más
he
amado,
Потому
что
та,
которую
я
любил
больше
всех,
Se
fue
de
mi
lado,
Ушла
от
меня,
Y
no
la
he
vuelto
a
ver.
И
я
больше
её
не
видел.
Porque
la
que
más
he
amado,
Потому
что
та,
которую
я
любил
больше
всех,
Se
fue
de
mi
lado,
Ушла
от
меня,
Y
no
la
he
vuelto
a
ver.
И
я
больше
её
не
видел.
Voy
a
tener
que
beber...
Придётся
мне
выпить...
Voy
a
tener
que
beber...
Придётся
мне
выпить...
Porque
tomando
y
tomando,
Потому
что
выпивая
и
выпивая,
Sólo
se
me
olvida,
Я
только
забываю
Mi
bella
mujer.
Мою
прекрасную
женщину.
Porque
tomando
y
tomando,
Потому
что
выпивая
и
выпивая,
Sólo
se
me
olvida,
Я
только
забываю
Mi
bella
mujer.
Мою
прекрасную
женщину.
Miren
qué
vida!
Вот
такая
жизнь!
Tomo
de
noche,
Пью
ночью,
Y
tomo
de
día.
И
пью
днём.
Miren
qué
vida!
Вот
такая
жизнь!
Tomo
de
noche,
Пью
ночью,
Y
tomo
de
día.
И
пью
днём.
Voy
a
tomarme
unos
tragos,
Выпью
пару
рюмок,
Y
sólo
yo
sé
porqué...
И
только
я
знаю,
почему...
Voy
a
tomarme
unos
tragos,
Выпью
пару
рюмок,
Y
sólo
yo
sé
porqué...
И
только
я
знаю,
почему...
Porque
la
que
más
he
amado,
Потому
что
та,
которую
я
любил
больше
всех,
Se
fue
de
mi
lado,
Ушла
от
меня,
Y
no
la
he
vuelto
a
ver.
И
я
больше
её
не
видел.
Porque
la
que
más
he
amado,
Потому
что
та,
которую
я
любил
больше
всех,
Se
fue
de
mi
lado,
Ушла
от
меня,
Y
no
la
he
vuelto
a
ver.
И
я
больше
её
не
видел.
Voy
a
tener
que
beber...
Придётся
мне
выпить...
Voy
a
tener
que
beber...
Придётся
мне
выпить...
Porque
tomando
y
tomando,
Потому
что
выпивая
и
выпивая,
Sólo
se
me
olvida,
Я
только
забываю
Mi
bella
mujer.
Мою
прекрасную
женщину.
Porque
tomando
y
tomando,
Потому
что
выпивая
и
выпивая,
Sólo
se
me
olvida,
Я
только
забываю
Mi
bella
mujer.
Мою
прекрасную
женщину.
Miren
qué
vida!
Вот
такая
жизнь!
Tomo
de
noche,
Пью
ночью,
Y
tomo
de
día.
И
пью
днём.
Miren
qué
vida!
Вот
такая
жизнь!
Tomo
de
noche,
Пью
ночью,
Y
tomo
de
día.
И
пью
днём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.