Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsters Get Lonely Too (Radio)
Gangster werden auch einsam (Radio)
But
no
gangsters
get
lonely
too
Aber
auch
Gangster
werden
einsam
Boy,
but
I'll
be
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
I
know
gangsters
get
lonley
too
Ich
weiß,
Gangster
werden
auch
einsam
Boy,
but
I'll
there
for
u
(yah,
Mister
D,
Southland)
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
(ja,
Mister
D,
Southland)
I
know
it's
rough,
I
know
it's
tough
Ich
weiß,
es
ist
hart,
ich
weiß,
es
ist
schwer
Girl
I'm
trying
to
avoid
them
cuffs
Mädchen,
ich
versuche,
den
Handschellen
zu
entgehen
I
know
ur
last
man
is
doin
life
Ich
weiß,
dein
Ex-Mann
sitzt
lebenslänglich
And
he
never
treated
u
right
Und
er
hat
dich
nie
richtig
behandelt
Even
though
u
stood
by
his
side
Obwohl
du
immer
zu
ihm
gehalten
hast
A
good
hyna
is
hard
to
find,
Eine
gute
Frau
ist
schwer
zu
finden,
They
all
seem
to
be
the
same
Sie
scheinen
alle
gleich
zu
sein
Evil
ways
and
no
shame
Böse
Wege
und
keine
Scham
I
need
a
gangster
girl
Ich
brauche
ein
Gangster-Mädchen
In
my
gangster
world
In
meiner
Gangster-Welt
Baby,
I'll
treat
u
right
Baby,
ich
werde
dich
gut
behandeln
Becuz
I'm
tired
of
them
lonley
nights
Denn
ich
habe
diese
einsamen
Nächte
satt
And
it's
never
been
cool
Und
es
war
noch
nie
cool
But
ur
a
real
woman,
and
Aber
du
bist
eine
echte
Frau,
und
If
u
find
one
you'll
be
lucky
Wenn
du
eine
findest,
hast
du
Glück
Seems
they
always
duck
me
Scheint,
als
würden
sie
mich
immer
meiden
But
no
gangsters
get
lonely
too
Aber
auch
Gangster
werden
einsam
Boy,
but
I'll
be
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
I
know
gangsters
get
lonley
too
Ich
weiß,
Gangster
werden
auch
einsam
Boy,
but
I'll
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
U
though
this
gangster
got
lonely
Du
dachtest,
dieser
Gangster
wurde
einsam
Cuz
our
love
shit
was
foney
Weil
unsere
Liebessache
unecht
war
Now
u
sit
and
u
phone
me
Jetzt
sitzt
du
da
und
rufst
mich
an
Wondering
who's
that's
holding
me
Fragst
dich,
wer
mich
gerade
hält
Told
u
before,
I
need
support
Ich
habe
dir
schon
mal
gesagt,
ich
brauche
Unterstützung
With
this
gangster
life
Bei
diesem
Gangster-Leben
I
want
someone,
no
little
girl
Ich
will
jemanden,
kein
kleines
Mädchen
What
I
need's
a
wife
Was
ich
brauche,
ist
eine
Ehefrau
To
watch
my
back
Die
mir
den
Rücken
freihält
When
I'm
out
making
all
rap
deals
Wenn
ich
draußen
meine
Rap-Deals
mache
Some
one
to
catch
me
when
I
fall
Jemand,
der
mich
auffängt,
wenn
ich
falle
When
these
homies
aint
real
Wenn
diese
Homies
nicht
echt
sind
I
know
there's
somethin
I
love
Ich
weiß,
es
gibt
etwas,
das
ich
liebe
About
this
life
I
live
An
diesem
Leben,
das
ich
führe
But
now
it's
gone
it
left
me
lonley
Aber
jetzt
ist
es
weg,
es
hat
mich
einsam
zurückgelassen
For
what
ever
I
did
Für
alles,
was
ich
getan
habe
But
no
gangsters
get
lonely
too
Aber
auch
Gangster
werden
einsam
Boy,
but
I'll
be
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
I
know
gangsters
get
lonley
too
Ich
weiß,
Gangster
werden
auch
einsam
Boy,
but
I'll
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
Now
u
know
it
gets
lonely,
here
on
top
of
the
world
Jetzt
weißt
du,
dass
es
einsam
wird,
hier
oben
auf
der
Welt
I
got
millions
of
fans,
but
all
I
want
is
a
girl
Ich
habe
Millionen
von
Fans,
aber
alles,
was
ich
will,
ist
ein
Mädchen
To
be
there
for
me
Das
für
mich
da
ist
U
know
when
times
get
hard
Du
weißt
schon,
wenn
die
Zeiten
hart
werden
And
when
things
get
rough
Und
wenn
es
mal
schwierig
wird
She
wouldn't
be
that's
far
Sie
wäre
nicht
weit
weg
Me
and
her
together
Sie
und
ich
zusammen
Would
face
and
kind
of
weather
Würden
jedem
Wetter
trotzen
Ready
to
ride,
should
be
down
for
whatever
Bereit
zu
fahren,
bereit
für
alles
God
forbid,
somthin
happen
to
u
Gott
bewahre,
wenn
dir
etwas
zustößt
With
out
chu
by
my
side
Ohne
dich
an
meiner
Seite
I
wouldn't
know
what
to
do
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
tun
soll
Good
lookin
girl,
Gutaussehendes
Mädchen,
I
know
u
got
my
back
Ich
weiß,
du
stehst
hinter
mir
The
way
u
carry
your
self,
So
wie
du
dich
gibst,
The
way
u
know
how
to
act
So
wie
du
dich
zu
verhalten
weißt
It's
all
good
even
though
I'm
just
a
thug
from
the
hood
Es
ist
alles
gut,
obwohl
ich
nur
ein
Gangster
aus
der
Hood
bin
I
said
lucky
for
me,
u
fell
in
love
with
a
'G'
Ich
sagte,
zu
meinem
Glück,
hast
du
dich
in
einen
'G'
verliebt
I
can't
wait
to
get
home,
hope
I
see
u
soon
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
kommen,
hoffe,
ich
sehe
dich
bald
Knowin
night
after
night,
up
in
this
hotel
room
Wissend,
Nacht
für
Nacht,
hier
in
diesem
Hotelzimmer
I
just
sit
and
think,
about
nuthin
but
u
Ich
sitze
nur
da
und
denke
an
nichts
als
dich
This
is
A
Lighter
Shade
Of
Brown
Das
ist
A
Lighter
Shade
Of
Brown
And
gangsters
get
lonely
too.
Und
Gangster
werden
auch
einsam.
But
no
gangsters
get
lonely
too
Aber
auch
Gangster
werden
einsam
Boy,
but
I'll
be
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
I
know
gangsters
get
lonley
too
Ich
weiß,
Gangster
werden
auch
einsam
Boy,
but
I'll
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
Baby
wont
u
ride
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
fahren
Slide
with
me,
get
high
with
me
Mit
mir
gleiten,
mit
mir
high
werden
Side
with
me,
all
night
with
me
An
meiner
Seite
sein,
die
ganze
Nacht
mit
mir
Come
ride
with
a
'G'
Komm,
fahr
mit
einem
'G'
It's
the
brown
super
baller
Ich
bin
der
braune
Super-Baller
Got
ways
to
make
u
holler
Habe
Wege,
dich
zum
Schreien
zu
bringen
And
everythings
top
doller
Und
alles
ist
Top-Dollar
From
the
Lex
to
the
juiced
impalas
Vom
Lexus
bis
zu
den
aufgemotzten
Impalas
But
I
need
a
girl,
not
just
to
have,
bitch
Aber
ich
brauche
ein
Mädchen,
nicht
nur
zum
Haben,
Bitch
Some
one
to
change
up,
my
world
Jemanden,
der
meine
Welt
verändert
Settle
down
and
have
kids,
Sesshaft
werden
und
Kinder
haben,
Even
though
my
rep
on
the
streets,
is
'Ima
Pimp'
Auch
wenn
mein
Ruf
auf
der
Straße
ist,
'Ich
bin
ein
Zuhälter'
I
need
you
not
to
trip
Ich
brauche
dich,
damit
du
nicht
ausflippst
While
I
handle
my
biz
Während
ich
meine
Geschäfte
erledige
Let
me
do
what
I
do
Lass
mich
tun,
was
ich
tue
While
I
hustle
and
grind
Während
ich
hustle
und
grinde
Let
me
dip
stack
my
chips
Lass
mich
eintauchen,
meine
Chips
stapeln
And
u
can
have
the
rest
of
my
time
Und
du
kannst
den
Rest
meiner
Zeit
haben
Cuz
the
truth
money
don't
bring
happiness,
forever
Denn
die
Wahrheit
ist,
Geld
bringt
kein
Glück,
für
immer
That's
why
I
need
u
to
come
and
make
everything
better
Deshalb
brauche
ich
dich,
damit
du
kommst
und
alles
besser
machst
So
baby
get
to
know
me,
show
me
and
hold
me
Also
Baby,
lerne
mich
kennen,
zeig
dich
mir
und
halte
mich
Be
her
for
me
girl,
and
never
leave
me
lonely
Sei
für
mich
da,
Mädchen,
und
lass
mich
niemals
einsam
But
no
gangsters
get
lonely
too
Aber
auch
Gangster
werden
einsam
Boy,
but
I'll
be
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
I
know
gangsters
get
lonley
too
Ich
weiß,
Gangster
werden
auch
einsam
Boy,
but
I'll
there
for
u
Junge,
aber
ich
werde
für
dich
da
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Hargrave
Attention! Feel free to leave feedback.