Mister Mat - Des lueurs - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mister Mat - Des lueurs




Des lueurs
Notions
Des visages
Faces
Des poèmes
Poems
Des clivages
Distances
Des gestes pour dire qu′ils s'aiment
Actions to say they love each other
Des lueurs
Notions
Des contours
Borders
Des malheurs
Misfortunes
Puis quelques mots d′amour
Then a few words of love
Des sourires
Smiles
Des peintures
Pictures
Des plaisirs
Pleasures
Des caresses pou être sûrs
Caresses to be sure
Des regards
Looks
Des bassesses
Meannesses
Des égards
Respects
Puis quelques instants de détresse
Then a few moments of disturbance
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Des postures
Postures
Des manies
Manias
Des fissures
Cracks
Des charlatans
Quacks
Des prophéties
Prophecies
Des prières
Prayers
Des menaces
Threats
Des oeillères
Blinders
Puis quelques idées tenaces
Then a few tenacious thoughts
Des louanges
Praises
Des murailles
Walls
Des phalanges
Knuckles
Abîmées
Mutilated
Dans de fausses batailles
In false battles
Des idées
Thoughts
Des orgasmes
Orgasms
Désinhibés
Uninhibited
Plus jamais le moindre fantasme
The slightest fantasy never again
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
De nos vies
About our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
De nos vies
About our lives
Des manies
Manias
Des blessures
Injuries
Des folies
Follies
Sentir se briser son armure
Feeling your armour shatter
Des regrets
Regrets
Des douleurs
Pains
Des arrêts
Stops
Puis le retour de la douceur
Then the return of gentleness
Des soupirs
Sighs
Des vertus
Virtues
Des désirs
Desires
Puis quelques moments incongrus
Then a few incongruous moments
Des espoirs
Hopes
Des couleurs
Colors
Des victoires
Victories
Si tout cela n'était qu'un leurre
If all that was an illusion
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
De nos vies
About our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives
Je vous parle de nos vies
I'm telling you about our lives





Writer(s): Elayna Boynton, Mister Mat


Attention! Feel free to leave feedback.