Mister Mex feat. ROBO & morten - Kra$$ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mister Mex feat. ROBO & morten - Kra$$




Kra$$
Круто
Mmh, Baby die ganze Nacht.
Ммм, детка, всю ночь напролет.
(Viel zu krass)
(Слишком круто)
Huuh hey
Ух, эй
Huuh hey
Ух, эй
Huuh hey
Ух, эй
Zu krass.
Слишком круто.
Zu krass.
Слишком круто.
Bruder zu krass.
Братан, слишком круто.
BMX geb mir hundert mal Tupac.
BMX, дай мне сто раз Тупака.
Berlin meine City, kein Kuhkaff.
Берлин - мой город, а не какая-то дыра.
Überleg dir ganz genau mit wem du Moves machst.
Хорошенько подумай, с кем ты водишься.
Zu krass.
Слишком круто.
Zu krass.
Слишком круто.
Superdupa.
Супер-пупер.
Niemals nur mit Kumpels, nur mit Bruder.
Никогда не тусуюсь с приятелями, только с братьями.
Ein Player fährt niemals mit ner Ubahn.
Настоящий игрок никогда не ездит на метро.
Lieber sieben Scheine für ein Schuh zahlen.
Лучше отдать семь штук за ботинки.
Niggah das real, kein fake Bullshit.
Чувак, это реально, никакой фальшивой херни.
Alles was wir Atzen mache wird zu einem Film.
Всё, что мы, пацаны, делаем, превращается в кино.
Krasser als die Krassesten die du sonst kennst.
Круче, чем самые крутые, которых ты знаешь.
Immer Ready thugz, die Gang my Man.
Всегда готовые головорезы, банда, моя дорогая.
Also labber keine Kacke,
Так что не неси чушь,
Du weißt das was bei uns hier abgeht ist für dich einfach zu krass.
Ты знаешь, то, что здесь происходит, для тебя просто слишком круто.
Krass, ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Wie die Brüder hoch im Himmel und die Brüder im Knast.
Как братья на небесах и братья в тюрьме.
So krass ist Mister.
Вот такой крутой Мистер.
Huh
Ух
Krass.
Круто.
Hm
Хм
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Ok krass.
Окей, круто.
Krass.
Круто.
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Yeah,yeah alles was ich tue.
Да, да, всё, что я делаю.
Kurz nach sechs in Berlin,
shortly after six o'clock in Berlin (рус. Вскоре после шести в Берлине).
Hundert Packs in der Jeans.
Сотня пачек в джинсах.
Mixe ein Wodka mit Weed.
Мешаю водку с травой.
Niggah, krass.
Чувак, круто.
Sex on the beach, weil die Ex mich noch liebt,
Секс на пляже, потому что бывшая меня всё ещё любит,
Seitdem ich keine Gefühle für sie hab.
Хотя у меня к ней нет чувств.
Niggah, krass.
Чувак, круто.
Jeden Tag eine neue Hustle,
Каждый день новая суета,
Und Bruder halt mich über Wasser,
И брат держит меня на плаву,
Denn das ist alles was ich mach.
Потому что это всё, что я делаю.
Krass
Круто.
Zu krass für den Rest.
Слишком круто для остальных.
Mich bricht das Gesetz nicht,
Меня закон не сломит,
Fick das Gesetz.
К черту закон.
Krass.
Круто.
Dreh am Rad für mein Hack.
Схожу с ума ради бабла.
Niggah, was? Mach Platz, oder tanz für die Glock.
Чувак, что? Освободи место, или танцуй под Glock.
Kein Voll- oder Teilzeit, rollen ist ein Lifestyle
Не полная или частичная занятость, движение - это стиль жизни.
Wollt diesen Lifestyle.
Хотел этот стиль жизни.
Krass.
Круто.
Niggah, Niggah
Чувак, чувак.
Das wird krass.
Это будет круто.
Wir sind krass.
Мы крутые.
Alles was ich mach.
Всё, что я делаю.
Krass.
Круто.
Alles was ich hab.
Всё, что у меня есть.
Krass.
Круто.
Alles was ich tue.
Всё, что я делаю.
Krass.
Круто.
Uh
Ух
Huh
Ух
Krass.
Круто.
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Ok krass.
Окей, круто.
Krass.
Круто.
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Alles was ich tue.
Всё, что я делаю.
(Krass, krass,krass)
(Круто, круто, круто)
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Ok krass.
Окей, круто.
Krass ist alles was ich mach.
Круто - всё, что я делаю.
Alles was ich mach ist krass.
Всё, что я делаю, круто.
Alles was ich tue.
Всё, что я делаю.
Ok krass.
Окей, круто.





Writer(s): Mister Mex


Attention! Feel free to leave feedback.