Mister V - Bulletproof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mister V - Bulletproof




Tout s'enflamme comme pilon posé sur la moquette
Все горит, как пестик, положенный на ковер
Tu m'tends la main, les miennes restent dans mes pockets
Ты протягиваешь мне руку, мои остаются в моих карманах
On s'est levé tard, on est déconnecté
Мы встали поздно, мы отключились
J'ai des montres car j'aime bien ça la mécanique
У меня есть часы, потому что мне нравятся механические
Si on veut les médailles, c'est pour les collecter
Если мы хотим получить медали, мы должны их собрать
J'avais pas les dents d'lait moi, que des canines
У меня не было молочных зубов, только клыки
Va dire à tous ces bâtards que j'arrive
Иди и скажи всем этим ублюдкам, что я иду
J'm'en bats les couilles de faire partie du jeu
Я изо всех сил стараюсь быть частью игры
J'en n'ai pas besoin mais comme Batman, j'aime le risque
Мне это не нужно, но, как и Бэтмен, я люблю риск
Elle veut l'orgasme, elle fait la queue
Она хочет оргазма, она стоит в очереди
Pour la tour j'ai l'bulletproof, toute ta team de foulek souffre
Что касается башни, у меня есть пуленепробиваемый вид, вся твоя команда фуллека страдает
Bourré, saoul, j'suis dans l'blues car j'sais pas j'vais aller
Пьяный, пьяный, я в настроении, потому что не знаю, куда пойду
Ils pourront jacter et franchement j'm'en bats les couilles
Они смогут похвастаться, и, честно говоря, я борюсь с этим изо всех сил
Avant j'les aimais, aujourd'hui plus du tout
Раньше я их любил, сегодня вообще больше
Les souvenirs s'effacent dans le temps mais pas les coups
Воспоминания стираются со временем, но не удары
Avant d'les aimer j'enfile mon bulletproof
Прежде чем полюбить их, я надеваю свой пуленепробиваемый
Comme ça j'parais mignon (yeah)
Вот так я выгляжу мило (да)
Derrière moi, j'ai des millions de 'blèmes (ok)
Позади меня, у меня миллионы пятен (хорошо)
Rien qu'en étant mignonne babe, tu peux te faire des millions
Просто будучи милой малышкой, ты можешь заработать миллионы
Faut qu'j'oublie tout (millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы)
Faut qu'j'oublie tout (millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы)
Faut qu'j'oublie tout (oh oh)
Мне нужно все забыть (о, о)
Faut qu'j'oublie tout (millions, millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы, миллионы)
J'fais du bruit pour qu'on m'écoute, rien à foutre si l'gorille dort
Я поднимаю шум, чтобы меня услышали, плевать, если горилла спит
Même si j'suis sur Hollywood, j'me sens mieux dans l'corridor
Несмотря на то, что я нахожусь в Голливуде, я чувствую себя лучше в коридоре
Tout est flou et faut qu'on s'bouge
Все размыто, и нам нужно двигаться
Tout est plus simple quand t'as des sous
Все проще, когда у тебя есть гроши
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est moi j'prends la tienne en double péné'
Это не море забирает человека, это я беру твое двойным членом'
Roule, c'est vrai qu'j'doute
Катись, правда, я сомневаюсь
C'est vrai qu'tout m'effraie
Это правда, что меня все пугает
J'raconte ma vie à une caméra mais t'inquiète y'a pas d'quoi s'méfier
Я рассказываю о своей жизни на камеру, но не волнуйся, тебе не о чем беспокоиться
J'ai percé sur le net et c'était pas long pour qu'se répande la nouvelle
Я проник в сеть, и не прошло много времени, как новости распространились
Et puis j'suis qu'au début, j'me renferme sur moi-même
А потом я просто в начале замыкаюсь в себе
Aller, fais le singe Yvick, sinon c'est pas drôle
Давай, веди себя как обезьяна ИВИК, иначе это не смешно
Même le plus mauvais player peut finir money maker
Даже самый плохой игрок может стать создателем денег
Sans cesse j'enchaîne les erreurs, oh oh
Я бесконечно повторяю ошибки, о, о,
Pour ça, moi j'suis le meilleur
Для этого я лучший
Comme ça j'parais mignon (yeah)
Вот так я выгляжу мило (да)
Derrière moi, j'ai des millions de 'blèmes (ok)
Позади меня, у меня миллионы пятен (хорошо)
Rien qu'en étant mignonne babe, tu peux te faire des millions
Просто будучи милой малышкой, ты можешь заработать миллионы
Faut qu'j'oublie tout (millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы)
Faut qu'j'oublie tout (millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы)
Faut qu'j'oublie tout (oh oh)
Мне нужно все забыть (о, о)
Faut qu'j'oublie tout (millions, millions)
Я должен забыть обо всем (миллионы, миллионы)





Writer(s): Phillip Harvey Barton, James Worth Allen, Lindsay Jack B Rimes


Attention! Feel free to leave feedback.