Mister V - Demain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mister V - Demain




C'est p't-être mon amour du risque qui a fait d'moi ce mec depuis le lycée
Может быть, именно моя любовь к риску сделала меня таким парнем со школы
Tel un anglais en France qui conduit, j'ai perdu l'sens des priorités
Как англичанин во Франции, который водит машину, я потерял чувство приоритетов
Pour arriver à faire c'que j'veux faire, mais tout c'que j'veux c'est pas m'fatiguer
Чтобы я мог делать то, что хочу, но все, чего я хочу, это не уставать
La vérité n'est pas maquillée, du coup c'est sur que j'vais pas la niquer (wesh)
Правда не накрашена, так что, конечно, я не собираюсь ее трахать (ну)
J'suis grave dans mon dél', pas besoin d'vos codes, j'veux pas être un modèle (non)
Я серьезно отношусь к своему делу, мне не нужны ваши коды, я не хочу быть образцом для подражания (нет)
Dans nos têtes, on est ultra-modernes, un cerveau fait de pâte à modeler
В наших головах мы ультрасовременны, мозг сделан из пластилина
S'il faut faire un footing j'préfère rester assis pour être comme Imhotep (hein hein)
Если нужно бегать трусцой, я предпочитаю сидеть сложа руки, чтобы быть похожим на Имхотепа (да, да)
On veut vivre à l'hôtel, on veut taffer sa mère, on préfère tripoter
Мы хотим жить в отеле, мы хотим трахать свою маму, мы предпочитаем возиться
J'pars vite en besogne, j'ai vidé mes comptes: j'me suis barré aux States (L.A. bitch)
Я быстро ухожу по делам, я опустошил свои счета: я уехал в Штаты (сука из Лос-Анджелеса)
Plus rien dans les poches j'avais pas pris en compte que l'chemin n'est pas aléatoire (cheh)
Больше ничего в карманах, я не учел, что путь не случаен (чех)
J'ai fait tout le boulot j'me sens pris pour un con #Julien Lepers
Я сделал всю работу, я чувствую себя идиотом #Жюльен Леперс
Accès dans les loges, elle est montée de-spi puis s'est foutue à poil
Войдя в раздевалку, она вышла из туалета, а затем трахнулась голышом
J'dois finir l'album mais à chaque fois j'le remets au jour d'après
Мне нужно закончить альбом, но каждый раз я откладываю его на следующий день
Jour d'après, jour d'a-, jour d'après
Послезавтра, послезавтра, послезавтра
Faut que j'paye le loyer
Мне нужно заплатить за квартиру
J'le remets au jour d'après (hey)
Я откладываю это на следующий день (привет)
Jour d'après, jour d'a-, jour d'après
Послезавтра, послезавтра, послезавтра
Payer mes impôts, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Плати мои налоги, я сделаю это завтра (да, да)
Arrêter d'fumer, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Бросить курить, я сделаю это завтра (да, да)
Finir mon morceau, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Закончи свой трек, Я сделаю это завтра (да, да)
Mais j'le ferai jamais si j'le fais demain
Но я никогда не сделаю этого, если сделаю это завтра
M'appelle pas j'suis en batterie faible, j'ai rendez-vous à porte d'Ivry
Не звони мне, у меня разряжена батарея, у меня встреча в порт-Д'Иври
Sur l'périph j'enfile mes lunettes, étant donné les flashs qui brillent
По дороге я надеваю очки, учитывая яркие вспышки
J'rappellerais le producteur qui veut m'signer demain
Я бы перезвонил продюсеру, который хочет подписать со мной контракт завтра
J'ai déjà mon label, merci pour l'café
У меня уже есть свой лейбл, спасибо за кофе
J'me suis bâti tout seul comme les Romains
Я построил себя сам, как римляне
Quand tu jouais à la Play, j'usais ma caméra
Когда ты играл в игру, я использовал свою камеру
On m'a dit d'faire l'amour, pas la guerre: j'me bagarre dans un club échangiste
Мне сказали заниматься любовью, а не войной: я дерусь в свингер-клубе
La vie est une pute, j'la bangz et la paye en centimes
Жизнь-это шлюха, я трахаю ее и плачу за нее копейки
Roméo fait la cour à la fenêtre, Juliette se pète une clope en legging
Ромео ухаживает за окном, Джульетта курит в леггинсах
L'amour ça on verra demain, pour l'instant j'aime que mon équipe
Любовь, это мы увидим завтра, на данный момент я люблю только свою команду
Pourquoi j'me prendrais la tête? Que j'le fasse ou non, c'est la même
С чего бы мне ломать голову над этим? Делаю я это или нет, это одно и то же
Si autour de moi c'est la merde, j'essaie de contourner l'averse
Если вокруг меня дерьмо, я пытаюсь обойти ливень
Le patron m'appelle et c'est dead
Босс звонит мне, и все кончено
Il m'dit que ce week-end j'dois travailler
Он говорит мне, что в эти выходные мне нужно поработать
Ce fils de iench' m'a pas raté
Этот сукин сын не подвел меня
Payer mes impôts, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Плати мои налоги, я сделаю это завтра (да, да)
Arrêter d'fumer, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Бросить курить, я сделаю это завтра (да, да)
Finir mon morceau, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Закончи свой трек, Я сделаю это завтра (да, да)
Mais j'le ferai jamais si j'le fais demain
Но я никогда не сделаю этого, если сделаю это завтра
Payer mes impôts, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Плати мои налоги, я сделаю это завтра (да, да)
Arrêter d'fumer, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Бросить курить, я сделаю это завтра (да, да)
Finir mon morceau, ça j'le ferai demain (yeah, yeah)
Закончи свой трек, Я сделаю это завтра (да, да)
Mais j'le ferai jamais si j'le fais demain
Но я никогда не сделаю этого, если сделаю это завтра





Writer(s): Jeremy Lechardeur, Yvick Letexier


Attention! Feel free to leave feedback.