Mister V - Moulin rouge - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mister V - Moulin rouge




Moulin rouge
Moulin Rouge
Pyroman
Pyromaniac
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S′braquent sur toi quand tu t'accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J′la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S'braquent sur toi quand tu t'accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J′la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there
Dollars à faire, toujours à l′affiche, jamais dans la fame
Dollars to make, always on display, never in the fame
J'ai de la fraîche qui vient d′Afrique, ça monte à la tête
I've got fresh stuff coming from Africa, it's going to my head
Bitch, danse, j'm′ennuie en France, j'me suis barré aux States
Bitch, dance, I'm bored in France, I went to the States
J′passe à la télé, complètement léwé, j'sourie à l'antenne
I'm on TV, completely high, I smile at the camera
Bitch, j′te parle en billets verts
Bitch, I'm talking to you in greenbacks
Donc fais un effort
So make an effort
J′recompte les sommes, billets s'accordent à la couleur du ciel
I'm counting the sums, the bills match the color of the sky
Faut que tu danses, faut que ça bounce
You have to dance, it has to bounce
Le prix de ton avance, j′l'ai fait dans la semaines, ouais
The price of your progress, I made it in a week, yeah
Demande à ton ex, j′ramène MQ2EBD sur la southside
Ask your ex, I'm bringing MQ2EBD to the southside
On avait besoin de se barrer autre part, part, part, part
We needed to get away somewhere else, away, away, away
Hier, j'ai encore fait flipper trop d′maille
Yesterday, I made too much dough flip again
Vu qu'elle sait comment me plaire sur la barre, barre, barre, barre
Because she knows how to please me on the pole, pole, pole, pole
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S'braquent sur toi quand tu t′accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J′la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S'braquent sur toi quand tu t′accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J'la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there
J′claque 800 plaques
I'm spending 800 bucks
Pour faire danser fe-me dans le back
To make woman dance in the back
J'ai prendre la plus grande table
I had to take the biggest table
Pour que ma bitch soit plus rentable
To make my bitch more profitable
J′dors la journée, je ne vois que la night
I sleep during the day, I only see the night
À 14 heures, pour moi, c'est le matin
At 2 p.m., for me, it's morning
Moi, j'traîne pas des pieds car le biff m′attend
Me, I don't drag my feet because the money is waiting for me
J′ai rien d'autre qui m′attire
There's nothing else that attracts me
Les lumières du Moulin rouge dessinent son ombre sur le mur
The lights of the Moulin Rouge draw her shadow on the wall
J'la regarde s′envoler là-haut, j'la rejoins en tirant sur le pure
I watch her fly up there, I join her by pulling on the pure
J′peux pas m'habituer car chaque jour t'assures plus
I can't get used to it because every day you're better
J′suis respecté comme si je portais le logo du club sur le pull
I'm respected as if I was wearing the club logo on my sweater
Il faudrait se barrer sur la Costa
We should go to the Costa
Avant que mes rêves deviennent des cauchemars-mars-mars-mars
Before my dreams turn into nightmares-mares-mares-mares
Ce soir, j′débarque au strip en costard
Tonight, I'm landing on the strip in a suit
Car j'sais comment lui plaire sur sa barre, barre, barre, barre
Because I know how to please her on her pole, pole, pole, pole
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S′braquent sur toi quand tu t'accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J′la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there
Toutes les lumières du Moulin rouge
All the lights of the Moulin Rouge
S'braquent sur toi quand tu t′accroupis
Are focused on you when you bend down
Money tourne comme hula hoop
Money spins like a hula hoop
J'la regarderai danser tout là-haut
I'll watch you dance up there





Writer(s): Karmen Rose, Mister V, Pyroman


Attention! Feel free to leave feedback.