Mister You feat. Niro - Qu’est ce que tu peux faire ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mister You feat. Niro - Qu’est ce que tu peux faire ?




Qu’est ce que tu peux faire ?
Что ты можешь сделать?
Bouffon, woogataga
Шуты, вугатага
Coup d'calibre dans ta gueule ma gueule, woogataga
Пуля в твою пасть, красотка, вугатага
Nique mhoums ou jéd babahoum l'kalb!
К черту мусоров или этих копов, пёс!
Coup d'calibre dans leurs gueules ma gueule
Пуля в их пасти, красотка
On les baise, on s'en bat les couilles
Мы их поимеем, нам на них плевать
L'amour nous a rayés de la liste comme la richesse a rayé l'Afrique
Любовь вычеркнула нас из списка, как богатство вычеркнуло Африку
Comme une poucave qu'on a rayés de la street khey
Как стукачку, которую вычеркнули с улиц, кхей
Plus personne n'attend rien de personne, on peut pas se faire seul
Больше никто ничего ни от кого не ждет, мы не можем справиться одни
Pourtant on finit en solo dans un cercueil
И все же мы заканчиваем в одиночестве в гробу
Gros, époque de bâtards, pas assez de mains pour compter tous mes potes au placard
Детка, эпоха ублюдков, не хватает пальцев, чтобы пересчитать всех моих корешей в шкафу
Entre ceux qui vendent l'haschich et ceux qui vendent la came, l'atmosphère est macabre
Между теми, кто толкает гашиш, и теми, кто толкает дурь, атмосфера жуткая
La mort est partout, l'amour a rayé tous mes chiens de la casse
Смерть повсюду, любовь вычеркнула всех моих псов из помойки
J'préfère un ennemi qui me shlass qu'un poto qui me trahi
Я предпочитаю врага, который меня ударит, чем друга, который меня предаст
Quand t'es au top, ça suce, ils te calculent pas quand c'est la faillite
Когда ты на вершине, все лезут, они не обращают на тебя внимания, когда ты банкрот
Mister YouGatazoo, N.I.R.O Belleville Zoo, c'est tout l'Maghrib qui pose sur MDR Zouje
Мистер ЮГатазу, Н.И.Р.О Бельвиль Зоопарк, весь Магриб читает рэп на MDR Зуже
Des fois j'envie les gens qui sont dans le coma
Иногда я завидую людям в коме
Depuis qu'j'suis j'suis au chômage, ils préfèrent écouter des mythomanes
С рождения я безработный, они предпочитают слушать мифоманов
L'amour nous a rayés, la haine a fait de nous ce qu'on est
Любовь вычеркнула нас, ненависть сделала нас теми, кто мы есть
Le ghetto m'a imprégné, ici c'est le zoo man, j'ai saigné
Гетто пропитало меня, здесь зоопарк, детка, я истекал кровью
Baigné, dans la violence qui a régné grâce à nos aînés
Купался в насилии, которое царило благодаря нашим старшим
Traîné dans les rues khey, j'ai ves-qui leur ciné
Болтался по улицам, кхей, я видел их кино
Je respecte moins Pequeno, je préfèrais Bené
Я меньше уважаю Зе Пекеньо, я предпочитал Бене
J'ai fait mes armes à kened, le rap game mon frère c'est khéné
Я набил руку в Кенеди, рэп-игра, брат, это жесть
Bavure commanditée par le commissaire, pour ceux qui sortent du pays sous contrôle judiciaire
Произвол, заказанный комиссаром, для тех, кто покидает страну под судебным контролем
Lorsque tes potes deviennent adversaires, qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu peux faire?
Когда твои кореша становятся врагами, что ты хочешь сделать, что ты можешь сделать, красотка?
Je me rappelle en primaire l'opinel dans le cartable
Я помню в начальной школе складник в портфеле
J'rap pour les frères même primaires qui prennent des peines de bâtards
Я читаю рэп для братьев, даже для тех, кто в начальной школе, кто получает сроки, как ублюдки
On est tous passés par le chtar, on a tous connu le prétoire
Мы все прошли через тюрьму, мы все знаем, что такое суд
Les toilettes turques, le mitard, les allumettes, les grattoirs
Турецкие туалеты, карцер, спички, скребки
Le zbar sous cellophane et les, trous de balle nivéatisés
Косяк в целлофане и дырки от пуль, заделанные
En manque de plus belle la vie et du journal télévisé
В ожидании лучшей жизни и телевизионных новостей
Pour les gradés on est que du crédit ils sont pour nous épuiser
Для начальства мы всего лишь расходный материал, они здесь, чтобы нас измотать
Et aussi pour nous mépriser ils kifferaient qu'on devienne la risée de tous
И еще чтобы нами пренебрегать, они бы кайфанули, если бы мы стали всеобщим посмешищем
Faire des boules avec du P.Q viser le trou histoire de s'amuser
Делать шарики из туалетной бумаги, целиться в дырку, чтобы повеселиться
Une couverture tellement vieille qu'elle devrait être dans un musée
Одеяло настолько старое, что ему место в музее
On passe du banc de la tess, à celui des accusés
Мы переходим со скамейки во дворе на скамью подсудимых
Et quand c'est pour cess' ils t'envoient loin, le procureur a une fusée
И когда дело доходит до этого, они отправляют тебя далеко, у прокурора есть ракета
Nationalité française, ils ne peuvent pas m'expulser
Французское гражданство, они не могут меня выслать
Dites à leurs mères que je les baise et après qu'elles viennent me sucer
Скажите их матерям, что я их трахаю, а потом пусть придут и отсосут мне
Faites péter le son, roulez des zdah vous serez bien dans vos lycées
Врубайте звук, крутите косяки, вам будет хорошо в ваших лицеях
C'est Mister You je suis pas pressé mais je compte bientôt vous laisser, éssé!
Это Мистер Ю, я не спешу, но скоро собираюсь вас покинуть, эссе!
Dis leur Niro, faut des lingots dans nos bureaux
Скажи им, Ниро, нужны слитки в наших офисах
Ma vie c'est un casino et je suis un peu comme Robert De Niro
Моя жизнь - казино, и я немного как Роберт Де Ниро
Mais j'espère que ma Ginger ne fera pas la kaha avec mes soces
Но я надеюсь, что моя Джинджер не будет крутить шуры-муры с моими корешами
Car ça laisse un goût amer zèh ça laisse un goût meussousse
Потому что это оставляет горький привкус, это оставляет неприятный осадок
La trahison ça pue le thon dahwa ça pue la sardine
Предательство воняет тунцом, воняет сардиной
Noureddine ça pue le dispatching et nan ça sent pas le tajine
Нуреддин воняет наркотой, и нет, это не пахнет таджином
Haha! Lorsque tes frères deviennent adversaires
Хаха! Когда твои братья становятся врагами
Qu'est ce que tu veux faire, qu'est ce que tu peux faire??
Что ты хочешь сделать, что ты можешь сделать, красотка??
Lorsque tes potes deviennent adversaires
Когда твои кореша становятся врагами
Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu peux faire frère?
Что ты хочешь сделать, что ты можешь сделать, брат?
Lorsque tes frères deviennent adversaires
Когда твои братья становятся врагами
Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu peux faire?
Что ты хочешь сделать, что ты можешь сделать?
Dur, dur d'oublier les profonds chagrins
Трудно, трудно забыть глубокие печали
Lorsque ton destin soudain, a changé de chemin
Когда твоя судьба вдруг изменила свой путь
Lorsque tes frères deviennent adversaires
Когда твои братья становятся врагами
Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu peux faire, frère?
Что ты хочешь сделать, что ты можешь сделать, брат?






Attention! Feel free to leave feedback.