Mister You - Flashback - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mister You - Flashback




Flashback
Воспоминания
Ouais poto
Да, братан
Wsh mon sauce
Привет, мой соучастник
Mister yougataga
Мистер Югатанга
Belleville
Бельвиль
11eme, 19eme, 20eme
11-й, 19-й, 20-й
Eh l'surveillant sale bâtard, nique ta mère, baisse mon oeilleton
Эй, надзиратель, грязный ублюдок, мать твою, закрой свой глазок
Tu m'prends pour qui? Qu'est c'tu r'gardes?
Ты за кого меня принимаешь? На что уставился?
Tu m'a pris pour un feuilleton?
Ты принял меня за сериал?
C'est pas pour rien qu'on est bé-tom, putain d'moral en béton
Не зря мы бетонные, чертова мораль из бетона
On finira tous d'une rafale, on verra pas l'Armageddon!
Мы все закончимся от очереди, не увидим Армагеддон!
Comme dit l'poto Khalidon dahwa "t'as un putain de don!"
Как говорит братан Халидон, дахва тебя чертовский дар!"
On est fait pour graille du caviar, pas pour faire des pâtes aux thon
Мы созданы для того, чтобы есть икру, а не делать макароны с тунцом
Vaut mieux jeûner comme un berger
Лучше поститься, как пастух
que de s'faire graille comme un mouton
чем быть сожранным, как баран
J'ai plus les pieds collés au
Мои ноги больше не приклеены к
plancher, j'ai les doigts sur des boutons
полу, мои пальцы на кнопках
La poisse m'a pas + frôlé, les keuf m'ont trop contrôler
Неудача меня не просто коснулась, копы слишком часто меня проверяли
J'ai dormis dans des palaces comme j'ai dormis dans le tro-mé
Я спал во дворцах, как и спал на тротуаре
J'dormais sur mon poignet, dans des aires de repos
Я спал на своем запястье, на площадках отдыха
J'ai toujours mangé du fer et j'ai jamais graille re-po
Я всегда ел железо и никогда не ел объедки
Un vrai marocain, ouais tu connais le topo
Настоящий марокканец, да ты знаешь расклад
J'ai fumé le quinquin, j'ai vendu le popo
Я курил травку, я продавал порошок
Étant p'tit j'accélère et j'paye en sketba les taco
Будучи маленьким, я газовал и платил фальшивыми деньгами за тако
Devant toi ça te serrait la main derrière ça te serrait ta go
Перед тобой они пожимали тебе руку, за спиной трахали твою девушку
Comme des croco ça l'accoste, trou de boullette sur les Lacoste
Как крокодилы, они подкатывают, дырки от пуль на Lacoste
A 8ans on rêvais d'piwi, à 13 de braquer la poste
В 8 лет мы мечтали о пиве, в 13 - ограбить почту
Juste pour péter le coffre fort. Qu'est c'tu veux serrer la boss!!
Просто чтобы вскрыть сейф. Что ты хочешь, прижать босса!!
Le Chameau se croit meilleur qu'l'dromadaire en observant sa bosse
Верблюд считает себя лучше дромадера, глядя на свой горб
Y'a d'la sel3a on fait de l'oseille, H24 que ça bosse
Есть удача, мы делаем деньги, 24 часа в сутки работаем
Big up Lacrim et Nordo dahwa 94
Привет Лакриму и Нордо, дахва 94
J'voulais toujours du matos
Я всегда хотел снаряжение
On défouraille le micro, dehwa comme miklo j'suis un putain de vatos
Мы разряжаем микрофон, дахва, как Микло, я чертов ватос
J'me re-présente c'est Younès, nom d'famille Latifi
Я представляюсь, это Юнес, фамилия Латифи
Dehwa l'passé il est déjà mort, l'avenir se rectifie
Дахва, прошлое уже мертво, будущее исправляется
Chez moi le ferme s'additionne, le sursis se notifie
У меня тюремные сроки складываются, условные сроки сообщаются
Les vrais n'portent pas la couronne, y a qu'les faux qu'on gratifie
Настоящие не носят корону, только фальшивых награждают
C'est pas les pièces d'identités, mais les murs qu'on plastifie
Это не удостоверения личности, а стены, которые мы ламинируем
Même plein d'oseille on reste le même crois pas qu'on se modifie
Даже с кучей денег мы остаемся теми же, не думай, что мы меняемся
Fuck le jour de l'an? Bois-d'Arcy Fuck les surveillants comme percy
Нахер Новый год? Буа-д'Арси, нахер надзирателей, как Перси
Aux arrivants je roule un gare-ci, intouchable comme Omar Sy
Новеньким я скручиваю косяк, неприкасаемый, как Омар Си
Ou bien comme Dry et Démon one y a du sbar et de la one
Или как Драй и Демон один, есть сбар и трава
Toute la jungle est derrière oim fais
Вся джунгли за мной, не строй
pas le taulard t'as fait qu'trois oims
из себя крутого, ты отсидел всего три месяца
J't'allume ta mère je fais pas de K-one
Я подожгу твою мать, я не занимаюсь K-one
Tout le monde sait c'est qui le number one
Все знают, кто номер один
Feuille de douane trick et Marwan
Лист таможни, Трик и Марван
J'oublie pas Mehdi du mistral
Я не забываю Мехди из Мистраля
Ça chipote pas ça paye en cash, 500 mille E de caution
Без мелочи, платят наличными, 500 тысяч евро залога
Ça charge les PGP les Calibre et les 4 motions
Заряжают PGP, калибры и 4 моушена
J'ai pas eu l'bac j'encule la BAC avec "très bien" comme mention
У меня нет аттестата, я трахаю аттестат с "отлично", как упоминание
On leur a fait mal ça nous a plu du coup nous recommençons
Мы сделали им больно, нам понравилось, поэтому мы начинаем снова
Il m'faut des million sous mes coussins
Мне нужны миллионы под подушками
J'veux la même pour tout mes cousins
Я хочу того же для всех своих двоюродных братьев
Surtout pour ceux au bled qui tout les jours te fume un goussa
Особенно для тех, кто на районе, кто каждый день курит косяк
Y a 3amti d'la taille d'un poussin elle rentrait chez mauboussin
Есть 3 тетки размером с цыпленка, они вошли в Mauboussin
M'a dit il m'fallait du flous alors j'ai tout pris avec mon kaboussa
Сказали, что мне нужны деньги, поэтому я все взял своим кабуссой
Khardala pour rentrer, critique allez pour dîner
Хардала, чтобы войти, критика, чтобы поужинать
Ça commence par voler des sacs ensuite ça commence a dealer
Начинается с кражи сумок, затем начинается торговля наркотиками
Ça s'embrouille sur le rainté, donc ça commence? tirer
Начинаются проблемы на районе, поэтому начинается стрельба
Bien sûr que le cercle est vicieux, tu sais plus comment t'en tirer
Конечно, круг порочный, ты больше не знаешь, как из него выбраться
Quand t'as bavé les bavonne tu commence? respirer
Когда ты заткнул тех, кто болтал, ты начинаешь дышать
La beuh est bonne et le shit nous a tous inspiré
Трава хорошая, и гашиш вдохновил нас всех
L'école on s'est tous fait virer nos problème n'ont fait qu'empirer
Из школы нас всех выгнали, наши проблемы только усугубились
Ton pire ennemi n'fera pas de dou3aa sur ta tombe non il l'a pillerait
Твой злейший враг не будет молиться на твоей могиле, нет, он ее разграбит
C'est Yougataga, tu connais la r'cette
Это Югатанга, ты знаешь рецепт
Bâtard appelle la police, sale chmet compose le 17
Ублюдок, звони в полицию, грязный ублюдок, набирай 17
Moi comment j'vois l'rap, comme une biatch en nuisette
Как я вижу рэп, как суку в ночнушке
J'rap toujours pour les Mgharba, pour les Twanssa, les DZ
Я всегда читаю рэп для марокканцев, для тунисцев, для алжирцев
J'm'revois tout p'tit étant gamin en train d'regarder DBZ
Я вспоминаю себя маленьким ребенком, смотрящим DBZ
Maintenant c'est plus Kamehameha non c'est minimum un CZ
Сейчас это не Камехамеха, нет, это как минимум CZ
J'ai une folle qui fouille dans mon
У меня есть сумасшедшая, которая роется в моем
phone et une autre qui fais ma vaisselle
телефоне, и другая, которая моет мою посуду
Une sur l'boulevard de la Villette, l'autre sur celui de Sunset
Одна на бульваре Ла Виллетт, другая на бульваре Сансет
Dehwa c'est la Jet 7, avenue des peuplier
Дахва, это Jet 7, авеню де Пёплье
Batarade papiers, j'vous conseille d'vous repliez
Стрельба по документам, советую вам убраться
J'suis pas l? pour oublier non j'suis venu prendre un bon billet
Я здесь не для того, чтобы забыть, нет, я пришел за хорошей пачкой денег
J'ai révé de beaucoup de zéro et je crois pas que le compte y est
Я мечтал о множестве нулей, и я не думаю, что счет есть
Plusieurs millions d'euro, des feuilles du shit, des Marlboro
Несколько миллионов евро, листья гашиша, Мальборо
Pas besoin d'gonfler les pectoraux la secrétaire est sous l'bureau
Не нужно накачивать грудные мышцы, секретарша под столом
J'suis pas que dans l'hlel, j'ai du changé mon numéro
Я не только в халяле, мне пришлось сменить номер
C'est pour nos gens d'Creil, sans oublier Les Mureaux!
Это для наших ребят из Крейля, не забывая о Ле-Мюро!
Eh gros le temps c'est pas de l'argent
Эй, чувак, время - это не деньги
Et tu sais c'est quoi la différence?
И ты знаешь, в чем разница?
Ouais ouais ouais
Да, да, да
Bah c'est que le temps on peut pas le refaire!
Ну, дело в том, что время нельзя вернуть!





Writer(s): hades, mister you


Attention! Feel free to leave feedback.