QueQuality feat. Miszel, Przyłu, Bober, OsaKa & Szymi Szyms - DOZOBAGOZO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation QueQuality feat. Miszel, Przyłu, Bober, OsaKa & Szymi Szyms - DOZOBAGOZO




DOZOBAGOZO
ДОЗОБАГОЗО
Prrah
Прра
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej (prrah)
Дозобагозо, эй (прра)
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo (ej, ej)
Дозобагозо (эй, эй)
Dozobagozo (rah, rah, rah, rah)
Дозобагозо (ра, ра, ра, ра)
Dozoba, dozoba
Дозоба, дозоба
Dozobagozo (prrah), geesy kolejne dowożą (ej)
Дозобагозо (прра), тачки с товаром снова подъезжают (эй)
Kręci się lolo (ej), ręcę do góry jak schodzą (prrah)
Ловим кайф (эй), руки вверх, когда спускаемся (прра)
Kręcę tym jak suka, jojo, w bani muza (ej)
Кручу этим, как сука йо-йо, в голове музыка (эй)
Dozobagozo, zielono w głowie jak Wu-Tang (prrah)
Дозобагозо, в голове зелено, как у Wu-Tang (прра)
Głupia myśli moje imię Łukasz, życia nigdy nie oszukasz
Глупые мысли, моё имя Лукаш, жизнь никогда не обманешь
Nike Swoosh, ruszam, zakapturowana bluza
Nike Swoosh, двигаюсь, на мне толстовка с капюшоном
Czarny skos, Yakuza (ej), North Face, buch bez szluga (ej)
Чёрная кофта, Якудза (эй), North Face, пачка без фильтра (эй)
Palę top, dym w płucach
Курю топовый, дым в лёгких
Dozobagozo na Malcie po ruchach
Дозобагозо на Мальте, по движениям видно
Dozo, dozo (prr), stilo maffiozo
Дозо, дозо (прр), стиль мафиозо
Zakładam buty i jadę do fuchy, ale nie nagramy z tobą (nie, nie, nie, nie)
Надеваю ботинки и еду на дело, но с тобой мы не запишемся (нет, нет, нет, нет)
Z głową kroki stawiam, człap, człap (yeah, yeah)
С умом шаги делаю, топ, топ (да, да)
Z moją bandą lowkey trap, trap, w chuju mam twojego karka
С моей бандой по-тихому делаем трэп, трэп, мне плевать на твоего кореша
Ej, bo mam karków dwóch, odpalamy daily mood
Эй, потому что у меня корешей два, врубаем ежедневный настрой
Super chodzę, dobry chód, tu wyrosłem, to mój hood
Круто хожу, походка огонь, здесь вырос, это мой район
Czasami się napierdolę i chuj, to już taka lota
Иногда напиваюсь в говно, и пофиг, это моя фишка
Czasem się aaa, ale przeżyję, ogień nie zabije smoka
Иногда бывает aaa, но я переживу, огонь не убьёт дракона
Nie znam się na nutkach, liczbach, zawsze się znałem na słowach
Не разбираюсь в нотах, цифрах, всегда разбирался в словах
Fajnie, że umiesz się gibać, ale się nie umiesz zachować
Здорово, что ты умеешь двигаться, но не умеешь себя вести
Jakaś ta twoja ekipka jest jednojajowa, co ty mi chcesz zarapować?
Какая-то твоя компашка вся на одно лицо, что ты мне хочешь зачитать?
Kogo chcesz, kurwa, przekonać?
Кого ты хочешь, блядь, убедить?
Kręcimy gibona, gdzie mnie z tymi ręcoma?
Крутим движуху, где я со своими руками?
Siedzimy na wyspie Malta, Gozo
Сидим на острове Мальта, Гозо
Nie słucham Łozo, on mnie pewnie też nie
Не слушаю Лозу, он меня, наверное, тоже
Ty zapierdalaj do głowy po rozum
Ты, блин, возьмись за ум
I doucz się życia, bo skończysz imprezkę
И учись жизни, а то закончишь тусовку
Latam na bani jak breakdance
Летаю по мозгам, как брейк-данс
Wszystko co robisz, to bezsens
Всё, что ты делаешь, это бессмысленно
Wszystko się klei jak semtex, suka się klei jak głupia
Всё липнет, как семтекс, сука липнет, как дура
Bo mówi że słucha i słucha jej eks też
Потому что говорит, что слушает, и её бывший тоже слушает
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozoba, dozoba
Дозоба, дозоба
Dozobagozo, walę do ryja i w gardło (aah)
Дозобагозо, бью в ебало и в глотку (аах)
To nie wyspa wulkaniczna, ale pod tym wszystkim pluję magmą
Это не вулканический остров, но под всем этим я плюю магмой
Albo Aperolem, na flamingu zaraz puszczę pawia
Или аперолем, на фламинго сейчас буду выпендриваться
Wypłynąłem dawno poza boję, ale nie utonę, choćbyś mnie podtapiał (wow)
Я давно выплыл за буйки, но не утону, даже если ты будешь меня топить (вау)
Słona woda znowu zagoiła moje blizny
Солёная вода снова залечила мои раны
Daleko jestem od domu, tak eliminuję złe myśli
Я далеко от дома, так я избавляюсь от дурных мыслей
Nie jesteśmy niewinni (nie), bardziej w gotowości do bitki (gang, gang)
Мы не невинны (нет), скорее готовы к драке (банда, банда)
Kolonizujemy wyspy (dozoba)
Мы колонизируем острова (дозоба)
Dozonagozo, byku, płonie tu bobo, byku (haha)
Дозонагозо, бык, здесь жарко, бык (ха-ха)
Wow, mamy basen, skok jak bank, albo skok jak z klifu (prrah)
Вау, у нас есть бассейн, прыжок, как в банке, или прыжок, как с обрыва (прра)
Wydałem hajs, by narobić kwitu (woo), taki chcę life jak z klipu
Потратил деньги, чтобы заработать ещё (вуу), хочу такую жизнь, как в клипе
Nie wbijam do was na featuringi, robię to z bandą obok, byku
Не захожу к вам на фиты, делаю это с бандой рядом, бык
Dozona trraskach, robię to w willi, a puszczam na miastach
Дозона по районам, делаю это на вилле, а выпускаю в городах
Głowę mam w chmurach jak Starlinki, a o parę spraw muszę zadbać
Голова в облаках, как Starlink, а о паре дел нужно позаботиться
Od zawsze pracuję, by czuć się jak nigdy, ale nic mi tego nie ułatwia (ah)
Я всегда работаю, чтобы чувствовать себя как никогда, но ничто мне этого не облегчает (ах)
Po prostu se wezmę co trzeba i się zawijam jak packa (dozo)
Просто возьму, что нужно, и свалю, как рюкзак (дозо)
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo, ej
Дозобагозо, эй
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozobagozo
Дозобагозо
Dozoba, dozoba
Дозоба, дозоба





Writer(s): Bartosz Przylucki, Szymon Sedrowski, Oskar Kapuscinski, Patryk Bobrek, Michal Lusiak, Dawid Marcin Stebelski


Attention! Feel free to leave feedback.