Lyrics and translation Mitar Miric - Haljine Svilene
Haljine Svilene
Silken Dresses
Za
koga
cuvas
haljine
svilene
For
whom
do
you
keep
your
silken
dresses?
Za
koga
cuvas
usne
rumene
For
whom
do
you
keep
your
rosy
lips?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
poljubci
For
whom
do
your
kisses
have
hope?
Za
koga
cuvas
haljine
svilene
For
whom
do
you
keep
your
silken
dresses?
Za
koga
cuvas
usne
rumene
For
whom
do
you
keep
your
rosy
lips?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
poljubci
For
whom
do
your
kisses
have
hope?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
venu
i
prolaze
For
whom
do
your
years
fade
and
pass?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
uzalud
prolaze
For
whom
do
your
years
go
by
in
vain?
Za
koga
cuvas
poglede
zanosne
For
whom
do
you
keep
your
rapturous
looks?
Za
koga
cuvas
oci
vatrene
For
whom
do
you
keep
your
fiery
eyes?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
uzdasi
For
whom
do
your
sighs
leave
hope?
Za
koga
cuvas
poglede
zanosne
For
whom
do
you
keep
your
rapturous
looks?
Za
koga
cuvas
oci
vatrene
For
whom
do
you
keep
your
fiery
eyes?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
uzdasi
For
whom
do
your
sighs
leave
hope?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
venu
i
prolaze
For
whom
do
your
years
fade
and
pass?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
uzalud
prolaze
For
whom
do
your
years
go
by
in
vain?
Za
koga
cuvas
nezne
dlanove
For
whom
do
you
keep
your
gentle
hands?
Za
koga
cuvas
ruke
nemirne
For
whom
do
you
keep
your
restless
fingers?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
dodiri
For
whom
do
your
touches
leave
hope?
Za
koga
cuvas
nezne
dlanove
For
whom
do
you
keep
your
gentle
hands?
Za
koga
cuvas
ruke
nemirne
For
whom
do
you
keep
your
restless
fingers?
Koga
sanjaju
tvoji
jastuci
Who
do
your
pillows
dream
of?
Kome
se
nadaju
tvoji
dodiri
For
whom
do
your
touches
leave
hope?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
venu
i
prolaze
For
whom
do
your
years
fade
and
pass?
Za
kim
ti
suze
kvase
obraze
For
whom
do
your
tears
drench
your
cheeks?
Za
kim
ti
godine
uzalud
prolaze
For
whom
do
your
years
go
by
in
vain?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.miric
Attention! Feel free to leave feedback.