Lyrics and translation Mitch Keller feat. Berenice - Ich zeig Dir wie es geht (Baby When You're Gone)
Manchmal
bin
ich
allein
und
dann
denk
ich
an
dich
Иногда
я
один,
и
тогда
я
думаю
о
тебе
Wann
können
wir
uns
wiedersehen?
Когда
мы
сможем
снова
увидеться?
Jede
Stunde
so
lang
und
die
Zeit,
sie
scheint
stillzustehen
Каждый
час
так
долго
и
время,
она,
кажется,
стоит
на
месте
Unbeschreiblich
mit
dir,
alles
so
wie
im
Traum
Неописуемо
с
тобой,
все
как
во
сне
Ich
genieße
jeden
Augenblick
Я
наслаждаюсь
каждым
мгновением
Alles,
was
ich
dir
gebe,
das
kommt
immerzu
Все,
что
я
даю
тебе,
всегда
приходит
Immer
wieder
zu
mir
zurück
Снова
и
снова
возвращайся
ко
мне
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
Я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Manchmal
fühlt
es
sich
so
an
Иногда
это
кажется
таким
Als
ob
man
fliegen
kann
Как
будто
можно
летать
Und
ich
denk
genau
wie
du
И
я
думаю
так
же,
как
и
ты
Ganz
egal,
was
ich
auch
tu
Неважно,
что
бы
я
ни
делал
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Hey,
ich
zeig
dir,
wie
es
geht
Эй,
я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Oh,
wir
kennen
uns
so
lang
und
es
klingt
echt
verrückt
О,
мы
так
давно
знаем
друг
друга,
и
это
звучит
по-настоящему
безумно
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Ich
bin
50%
und
die
andere
Hälfte
bist
du
Я
на
50%,
а
другая
половина-это
ты
Wenn
du
willst,
stell
ich
deine
Welt
auf
den
Kopf
Если
хочешь,
я
переверну
твой
мир
с
ног
на
голову
Alles
das
kann
bei
uns
geschehen
Все,
что
может
случиться
с
нами
Und
ich
weiß
genau,
diese
Welt
ist
zu
bunt
И
я
точно
знаю,
что
этот
мир
слишком
красочен
Tausend
Farben,
sie
strahlen
für
uns
Тысяча
цветов,
они
сияют
для
нас
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
Я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Manchmal
fühlt
es
sich
so
an
Иногда
это
кажется
таким
Als
ob
man
fliegen
kann
Как
будто
можно
летать
Und
ich
denk
genau
wie
du
И
я
думаю
так
же,
как
и
ты
Ganz
egal,
was
ich
auch
tu
Неважно,
что
бы
я
ни
делал
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Hey,
ich
zeig
dir,
wie
es
geht
Эй,
я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
(Na,
na,
na)
ich
zeig
dir
wie
es
geht
(Ну,
ну,
ну)
я
покажу
тебе,
как
это
сделать
(Na,
na,
na,
na)
wie
man
das
Leben
lebt
(Na,
na,
na,
na)
как
прожить
жизнь
Was
ich
dir
gebe,
das
kommt
immerzu
То,
что
я
даю
тебе,
всегда
приходит
Immer
wieder
zu
mir
zurück
Снова
и
снова
возвращайся
ко
мне
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
Я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Manchmal
fühlt
es
sich
so
an
Иногда
это
кажется
таким
Als
ob
man
fliegen
kann
Как
будто
можно
летать
Und
ich
denk
genau
wie
du
И
я
думаю
так
же,
как
и
ты
Ganz
egal,
was
ich
auch
tu
Неважно,
что
бы
я
ни
делал
Wie
man
das
Leben
lebt
Как
жить
жизнью
Hey,
ich
zeig
dir,
wie
es
geht,
yeah
Эй,
я
покажу
тебе,
как
это
сделать,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliot John Kennedy, Bryan Adams
Attention! Feel free to leave feedback.